< דברי הימים א 2 >
אלה בני ישראל ראובן שמעון לוי ויהודה יששכר וזבלון | 1 |
Estos son los hijos de Israel: Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
דן יוסף ובנימן נפתלי גד ואשר | 2 |
Dan, José, Ben-jamín, Neftalí, Gad, y Asser.
בני יהודה ער ואונן ושלה--שלושה נולד לו מבת שוע הכנענית ויהי ער בכור יהודה רע בעיני יהוה--וימיתהו | 3 |
Los hijos de Judá fueron Er, Onán, y Sela. Estos tres le nacieron de la hija de Sue Cananea. Y Er primogénito de Judá, fue malo delante de Jehová, y le mató.
ותמר כלתו ילדה לו את פרץ ואת זרח כל בני יהודה חמשה | 4 |
Y Tamar su nuera le parió a Fares, y a Zara; y así todos los hijos de Judá fueron cinco.
Los hijos de Fares fueron Jesrón, y Hamul.
ובני זרח זמרי ואיתן והימן וכלכל ודרע--כלם חמשה | 6 |
Y los hijos de Zara fueron Zamrí, Etán, Hemán, Calcal, y Darda, todos cinco.
ובני כרמי--עכר עוכר ישראל אשר מעל בחרם | 7 |
Acán fue hijo de Carmi: este alborotó a Israel, porque prevaricó en el anatema.
ובני חצרון אשר נולד לו--את ירחמאל ואת רם ואת כלובי | 9 |
Los hijos que nacieron a Jesrón fueron Jerameel, Ram, y Calubai.
ורם הוליד את עמינדב ועמינדב הוליד את נחשון נשיא בני יהודה | 10 |
Y Ram engendró a Aminadab: y Aminadab engendró a Nahasón príncipe de los hijos de Judá.
ונחשון הוליד את שלמא ושלמא הוליד את בעז | 11 |
Y Nahasón engendró a Salma: y Salma engendró a Booz.
ובעז הוליד את עובד ועובד הוליד את ישי | 12 |
Y Booz engendró a Obed: y Obed engendró a Isaí.
ואישי הוליד את בכרו את אליאב--ואבינדב השני ושמעא השלשי | 13 |
Y Isaí engendró a Eliab su primogénito, y el segundo Abinadab, el tercero Samaa,
נתנאל הרביעי רדי החמישי | 14 |
El cuarto Natanael, el quinto Radai,
El sexto Osem, el séptimo David:
ואחיתיהם צרויה ואביגיל ובני צרויה אבשי ויואב ועשהאל--שלשה | 16 |
De los cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres, Abisaí, Joab, y Asael.
ואביגיל ילדה את עמשא ואבי עמשא יתר הישמעאלי | 17 |
Abigail engendró a Amasa, y su padre fue Jeter Ismaelita.
וכלב בן חצרון הוליד את עזובה אשה--ואת יריעות ואלה בניה ישר ושובב וארדון | 18 |
Caleb, hijo de Jesrón, engendró a Jeriot de su mujer Azuba. Y los hijos de ella fueron Jaser, Sobad, y Ardón.
ותמת עזובה ויקח לו כלב את אפרת ותלד לו את חור | 19 |
Y muerta Azuba, Caleb, tomó por mujer a Efrata, la cual le parió a Jur.
וחור הוליד את אורי ואורי הוליד את בצלאל | 20 |
Y Jur engendró a Urí: y Urí engendró a Beseleel.
ואחר בא חצרון אל בת מכיר אבי גלעד והוא לקחה והוא בן ששים שנה ותלד לו את שגוב | 21 |
Después Jesrón entró a la hija de Maquir padre de Galaad, la cual tomó siendo él de sesenta años: y ella le parió a Segub.
ושגוב הוליד את יאיר ויהי לו עשרים ושלוש ערים בארץ הגלעד | 22 |
Y Segub engendró a Jair, este tuvo veinte y tres ciudades en la tierra de Galaad.
ויקח גשור וארם את חות יאיר מאתם את קנת ואת בנתיה--ששים עיר כל אלה בני מכיר אבי גלעד | 23 |
Y Gessur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y a Cenat, y sus aldeas, que fueron sesenta lugares. Todos estos fueron los hijos de Maquir padre de Galaad.
ואחר מות חצרון בכלב אפרתה ואשת חצרון אביה ותלד לו את אשחור אבי תקוע | 24 |
Y muerto Jesrón en Caleb de Efrata, Abiá mujer de Jesrón le parió a Asur padre de Tecua.
ויהיו בני ירחמאל בכור חצרון הבכור רם ובונה וארן ואצם אחיה | 25 |
Y los hijos de Jerameel primogénito de Jesrón fueron Ram, su primogénito, Buna, Arán, Asom, y Aquía.
ותהי אשה אחרת לירחמאל ושמה עטרה היא אם אונם | 26 |
Y tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fue madre de Onam.
ויהיו בני רם בכור ירחמאל--מעץ וימין ועקר | 27 |
Y los hijos de Ram primogénito de Jerameel fueron Moos, Jamín, y Acar.
ויהיו בני אונם שמי וידע ובני שמי נדב ואבישור | 28 |
Y los hijos de Onam fueron Semeí y Jada. Los hijos de Semeí: Nadab y Abisur.
ושם אשת אבישור אביהיל ותלד לו את אחבן ואת מוליד | 29 |
Y el nombre de la mujer de Abisur fue Abijail, la cual le parió a Abán, y a Molid.
ובני נדב סלד ואפים וימת סלד לא בנים | 30 |
Y los hijos de Nadab fueron Saled y Afaim: y Saled murió sin hijos.
ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי | 31 |
Y Jesi fue hijo de Afaim: y Sesán fue hijo de Jesi: y Alai fue hijo de Sesán.
ובני ידע אחי שמי יתר ויונתן וימת יתר לא בנים | 32 |
Los hijos de Jada, hermano de Semeí, fueron Jeter, y Jonatán: y murió Jeter sin hijos.
ובני יונתן פלת וזזא אלה היו בני ירחמאל | 33 |
Y los hijos de Jonatán fueron Falet, y Ziza. Estos fueron los hijos de Jerameel.
ולא היה לששן בנים כי אם בנות ולששן עבד מצרי ושמו ירחע | 34 |
Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas.
ויתן ששן את בתו לירחע עבדו לאשה ותלד לו את עתי | 35 |
Y tuvo Sesán un siervo Egipcio llamado Jeraa, al cual dio Sesán a su hija por mujer: y ella le parió a Etei.
ועתי הליד את נתן ונתן הוליד את זבד | 36 |
Y Etei engendró a Natán: y Natán engendró a Zabad.
וזבד הוליד את אפלל ואפלל הוליד את עובד | 37 |
Y Zabad engendró a Oflal: y Oflal engendró a Obed.
ועובד הוליד את יהוא ויהוא הליד את עזריה | 38 |
Y Obed engendró a Jehú: y Jehú engendró a Azarías.
ועזריה הליד את חלץ וחלץ הליד את אלעשה | 39 |
Y Azarías engendró a Helles: y Helles engendró a Elasa.
ואלעשה הליד את ססמי וססמי הליד את שלום | 40 |
Elasa engendró a Sisamai: y Sisamai engendró a Sellum.
ושלום הוליד את יקמיה ויקמיה הליד את אלישמע | 41 |
Y Sellum engendró a Icamia; e Icamia engendró a Elisama.
ובני כלב אחי ירחמאל מישע בכרו הוא אבי זיף ובני מרשה אבי חברון | 42 |
Los hijos de Caleb hermano de Jerameel fueron, Mesa su primogénito; este es el padre de Zif; y de sus hijos Maresa, padre de Hebrón.
ובני חברון--קרח ותפח ורקם ושמע | 43 |
Y los hijos de Hebrón fueron Coré, y Tappua, y Recem, y Samma.
ושמע הוליד את רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את שמי | 44 |
Y Samma engendró a Raham padre de Jercaam: y Recem engendró a Sammai.
ובן שמי מעון ומעון אבי בית צור | 45 |
Maón fue hijo de Sammai: y Maón padre de Bet-zur.
ועיפה פילגש כלב ילדה את חרן ואת מוצא ואת גזז וחרן הליד את גזז | 46 |
Y Efa concubina de Caleb le parió a Haram, y a Mosa, y a Gezez. Y Haram engendró a Gezez.
ובני יהדי--רגם ויותם וגישן ופלט ועיפה ושעף | 47 |
Y los hijos de Jahaddai fueron Regom, Joatam, Gesam, Falet, Efa, y Saaf.
פילגש כלב מעכה ילד שבר ואת תרחנה | 48 |
Maaca concubina de Caleb le parió a Saber y a Tarana.
ותלד שעף אבי מדמנה את שוא אבי מכבנה ואבי גבעא ובת כלב עכסה | 49 |
Y también le parió a Saaf padre de Madmena, y a Sue padre de Macbena, y padre de Gabaa. Y Aca fue hija de Caleb.
אלה היו בני כלב בן חור בכור אפרתה--שובל אבי קרית יערים | 50 |
Estos fueron los hijos de Caleb, hijo de Jur, primogénito de Efrata: Sobal padre de Cariat-jarim,
שלמא אבי בית לחם חרף אבי בית גדר | 51 |
Salma padre de Belén, Haref padre de Bet-gader.
ויהיו בנים לשובל אבי קרית יערים הראה חצי המנחות | 52 |
Y los hijos de Sobal padre de Cariat-jarim, el cual veía la mitad de Hamenuot.
ומשפחות קרית יערים--היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי--והאשתאלי | 53 |
Y las familias de Cariat-jarim fueron los Jetreos, y los Futeos, y los Samateos, y los Masereos; de los cuales salieron los Saratitas, y los Estaolitas.
בני שלמא בית לחם ונטופתי עטרות בית יואב וחצי המנחתי הצרעי | 54 |
Los hijos de Salma: Belén y los Netofatitas, los cuales son las coronas de la casa de Joab, y de la mitad de los Manatitas, los Saraitas.
ומשפחות ספרים ישבו (ישבי) יעבץ תרעתים שמעתים שוכתים המה הקינים הבאים מחמת אבי בית רכב | 55 |
Y las familias de los escribas que moraban en Jabes, fueron los Tirateos, Simateos, Sucateos; los cuales son los Cineos, que vinieron de Hemat, padre de la casa de Recab.