< דברי הימים א 16 >
ויביאו את ארון האלהים ויציגו אתו בתוך האהל אשר נטה לו דויד ויקריבו עלות ושלמים לפני האלהים | 1 |
하나님의 궤를 메고 들어가서 다윗이 위하여 친 장막 가운데 두고 번제와 화목제를 하나님 앞에 드리니라
ויכל דויד מהעלות העלה והשלמים ויברך את העם בשם יהוה | 2 |
다윗이 번제와 화목제 드리기를 마치고 여호와의 이름으로 백성에게 축복하고
ויחלק לכל איש ישראל מאיש ועד אשה--לאיש ככר לחם ואשפר ואשישה | 3 |
또 이스라엘 무리의 무론 남녀하고 매 명에 떡 한 덩이와 고기 한 조각과 건포도병 하나씩 나누어 주었더라
ויתן לפני ארון יהוה מן הלוים--משרתים ולהזכיר ולהודות ולהלל ליהוה אלהי ישראל | 4 |
또 레위 사람을 세워 여호와의 궤 앞에서 섬기며 이스라엘 하나님 여호와를 칭송하며 감사하며 찬양하게 하였으니
אסף הראש ומשנהו זכריה יעיאל ושמירמות ויחיאל ומתתיה ואליאב ובניהו ועבד אדם ויעיאל בכלי נבלים ובכנרות ואסף במצלתים משמיע | 5 |
그 두목은 아삽이요 다음은 스가랴와 여이엘과 스미라못과 여히엘과 맛디디아와 엘리압과 브나야와 오벧에돔과 여이엘이라 비파와 수금을 타고 아삽은 제금을 힘있게 치고
ובניהו ויחזיאל הכהנים--בחצצרות תמיד לפני ארון ברית האלהים | 6 |
제사장 브나야와 야하시엘은 항상 하나님의 언약궤 앞에서 나팔을 부니라
ביום ההוא אז נתן דויד בראש להדות ליהוה--ביד אסף ואחיו | 7 |
그 날에 다윗이 아삽과 그 형제를 세워 위선 여호와께 감사하게 하여 이르기를
הודו ליהוה קראו בשמו-- הודיעו בעמים עלילתיו | 8 |
너희는 여호와께 감사하며 그 이름을 불러 아뢰며 그 행사를 만민 중에 알게 할지어다
שירו לו זמרו לו-- שיחו בכל נפלאתיו | 9 |
그에게 노래하며 그를 찬양하며 그 모든 기사를 말할지어다
התהללו בשם קדשו-- ישמח לב מבקשי יהוה | 10 |
그 성호를 자랑하라 무릇 여호와를 구하는 자는 마음이 즐거울지로다
דרשו יהוה ועזו-- בקשו פניו תמיד | 11 |
여호와와 그 능력을 구할지어다 그 얼굴을 항상 구할지어다
זכרו נפלאתיו אשר עשה-- מפתיו ומשפטי פיהו | 12 |
그 종 이스라엘의 후손 곧 택하신 야곱의 자손 너희는 그 행하신 기사와 그 이적과 그 입의 판단을 기억할지어다
זרע ישראל עבדו-- בני יעקב בחיריו | 13 |
상동
הוא יהוה אלהינו-- בכל הארץ משפטיו | 14 |
그는 여호와 우리 하나님이시라 그의 판단이 온 땅에 있도다
זכרו לעולם בריתו-- דבר צוה לאלף דור | 15 |
너희는 그 언약 곧 천대에 명하신 말씀을 영원히 기억할지어다
אשר כרת את אברהם-- ושבועתו ליצחק | 16 |
이것은 아브라함에게 하신 언약이며 이삭에게 하신 맹세며
ויעמידה ליעקב לחק-- לישראל ברית עולם | 17 |
이는 야곱에게 세우신 율례 곧 이스라엘에게 하신 영원한 언약이라
לאמר לך אתן ארץ כנען-- חבל נחלתכם | 18 |
이르시기를 내가 가나안 땅을 네게 주어 너희 기업의 지경이 되게 하리라 하셨도다
בהיותכם מתי מספר-- כמעט וגרים בה | 19 |
때에 너희 인수가 적어서 매우 영성하며 그 땅에 객이 되어
ויתהלכו מגוי אל גוי-- ומממלכה אל עם אחר | 20 |
이 족속에게서 저 족속에게로, 이 나라에서 다른 민족에게로 유리하였도다
לא הניח לאיש לעשקם-- ויוכח עליהם מלכים | 21 |
사람이 그들을 해하기를 용납지 아니하시고 그들의 연고로 열왕을 꾸짖어
אל תגעו במשיחי-- ובנביאי אל תרעו | 22 |
이르기를 나의 기름 부은 자를 만지지 말며 나의 선지자를 상하지 말라 하셨도다
שירו ליהוה כל הארץ-- בשרו מיום אל יום ישועתו | 23 |
온 땅이여 여호와께 노래하며 구원을 날마다 선포할지어다
ספרו בגוים את כבודו-- בכל העמים נפלאתיו | 24 |
그 영광을 열방 중에, 그 기이한 행적을 만민 중에 선포할지어다
כי גדול יהוה ומהלל מאד-- ונורא הוא על כל אלהים | 25 |
여호와는 광대하시니 극진히 찬양할 것이요 모든 신보다 경외할 것임이여
כי כל אלהי העמים אלילים-- ויהוה שמים עשה | 26 |
만방의 모든 신은 헛것이요 여호와께서는 하늘을 지으셨음이로다
הוד והדר לפניו-- עז וחדוה במקמו | 27 |
존귀와 위엄이 그 앞에 있으며 능력과 즐거움이 그 처소에 있도다
הבו ליהוה משפחות עמים-- הבו ליהוה כבוד ועז | 28 |
만방의 족속들아 영광과 권능을 여호와께 돌릴지어다 여호와께 돌릴지어다
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לפניו-- השתחוו ליהוה בהדרת קדש | 29 |
여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌릴지어다 예물을 가지고 그 앞에 들어갈지어다 아름답고 거룩한 것으로 여호와께 경배할지어다
חילו מלפניו כל הארץ-- אף תכון תבל בל תמוט | 30 |
온 땅이여 그 앞에서 떨지어다 세계가 굳게 서고 흔들리지 못하는도다
ישמחו השמים ותגל הארץ-- ויאמרו בגוים יהוה מלך | 31 |
하늘은 기뻐하고 땅은 즐거워하며 열방 중에서는 이르기를 여호와께서 통치하신다 할지로다
ירעם הים ומלואו-- יעלץ השדה וכל אשר בו | 32 |
바다와 거기 충만한 것이 외치며 밭과 그 가운데 모든 것은 즐거워할지로다
אז ירננו עצי היער מלפני יהוה--כי בא לשפוט את הארץ | 33 |
그리 할 때에 삼림의 나무들이 여호와 앞에서 즐거이 노래하리니 주께서 땅을 심판하러 오실 것임이로다
הודו ליהוה כי טוב-- כי לעולם חסדו | 34 |
여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
ואמרו--הושיענו אלהי ישענו וקבצנו והצילנו מן הגוים להדות לשם קדשך להשתבח בתהלתך | 35 |
너희는 이르기를 우리의 구원의 하나님이여 우리를 구원하여 만국 가운데서 건져 내시고 모으시사 우리로 주의 성호를 감사하며 주의 영예를 찬양하게 하소서 할지어다
ברוך יהוה אלהי ישראל-- מן העולם ועד העלם ויאמרו כל העם אמן-- והלל ליהוה | 36 |
여호와 이스라엘의 하나님을 영원부터 영원까지 송축할지로다 하매 모든 백성이 아멘하고 여호와를 찬양하였더라
ויעזב שם לפני ארון ברית יהוה לאסף ולאחיו לשרת לפני הארון תמיד--לדבר יום ביומו | 37 |
다윗이 아삽과 그 형제를 여호와의 언약궤 앞에 머물러 항상 그 궤 앞에서 섬기게 하되 날마다 그 일대로 하게 하였고
ועבד אדם ואחיהם ששים ושמונה ועבד אדם בן ידיתון וחסה לשערים | 38 |
오벧에돔과 그 형제 육십팔 인과 여두둔의 아들 오벧에돔과 호사로 문지기를 삼았고
ואת צדוק הכהן ואחיו הכהנים לפני משכן יהוה--בבמה אשר בגבעון | 39 |
제사장 사독과 그 형제 제사장들로 기브온 산당에서 여호와의 성막 앞에 모시게 하여
להעלות עלות ליהוה על מזבח העלה תמיד--לבקר ולערב ולכל הכתוב בתורת יהוה אשר צוה על ישראל | 40 |
항상 조석으로 번제단 위에 여호와께 번제를 드리되 여호와의 율법에 기록하여 이스라엘에게 명하신 대로 다 준행하게 하였고
ועמהם הימן וידותון ושאר הברורים אשר נקבו בשמות--להדות ליהוה כי לעולם חסדו | 41 |
또 저희와 함께 헤만과 여두둔과 그 남아 택함을 받고 녹명된 자를 세워 여호와의 자비하심이 영원함을 인하여 감사하게 하였고
ועמהם הימן וידותון חצצרות ומצלתים למשמיעים וכלי שיר האלהים ובני ידותון לשער | 42 |
또 저희와 함께 헤만과 여두둔을 세워 나팔과 제금들과 하나님을 찬송하는 악기로 소리를 크게 내게 하였고 또 여두둔의 아들로 문을 지키게 하였더라
וילכו כל העם איש לביתו ויסב דויד לברך את ביתו | 43 |
이에 뭇 백성은 각각 그 집으로 돌아가고 다윗도 자기 집을 위하여 축복하려고 돌아갔더라