< דברי הימים א 14 >

וישלח חירם (חורם) מלך צר מלאכים אל דויד ועצי ארזים וחרשי קיר וחרשי עצים--לבנות לו בית 1
Then Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, carpenters, and masons. They built a house for him.
וידע דויד כי הכינו יהוה למלך על ישראל כי נשאת למעלה מלכותו בעבור עמו ישראל 2
David knew that Yahweh had established him as king over Israel, and that his kingdom was exalted on high for the sake of his people Israel.
ויקח דויד עוד נשים בירושלם ויולד דויד עוד בנים ובנות 3
In Jerusalem, David took more wives, and he became the father of more sons and daughters.
ואלה שמות הילודים אשר היו לו בירושלם שמוע ושובב נתן ושלמה 4
These were the names of the children who were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
ויבחר ואלישוע ואלפלט 5
Ibhar, Elishua, Elpelet,
ונגה ונפג ויפיע 6
Nogah, Nepheg, Japhia,
ואלישמע ובעלידע ואליפלט 7
Elishama, Beeliada, and Eliphelet.
וישמעו פלשתים כי נמשח דויד למלך על כל ישראל ויעלו כל פלשתים לבקש את דויד וישמע דויד ויצא לפניהם 8
Now when the Philistines heard that David had been anointed as king over all Israel, they all went out looking for him. But David heard about it and went out against them.
ופלשתים באו ויפשטו בעמק רפאים 9
Now the Philistines had come and made a raid in the Valley of Rephaim.
וישאל דויד באלהים לאמר--האעלה על פלשתיים (פלשתים) ונתתם בידי ויאמר לו יהוה עלה ונתתים בידך 10
Then David asked for help from God. He said, “Should I attack the Philistines? Will you give victory over them?” Yahweh said to him, “Attack, for I will certainly give them to you.”
ויעלו בבעל פרצים ויכם שם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את אויבי בידי כפרץ מים על כן קראו שם המקום ההוא--בעל פרצים 11
So they came up to Baal Perazim, and there he defeated them. He commented, “God has burst through my enemies by my hand like a bursting flood of water.” So the name of that place became Baal Perazim.
ויעזבו שם את אלהיהם ויאמר דויד וישרפו באש 12
The Philistines abandoned their gods there, and David gave an order that they should be burned.
ויסיפו עוד פלשתים ויפשטו בעמק 13
Then the Philistines raided the valley yet again.
וישאל עוד דויד באלהים ויאמר לו האלהים לא תעלה אחריהם הסב מעליהם ובאת להם ממול הבכאים 14
So David asked for help from God again. God said to him, “You must not attack their front, but rather circle around behind them and come on them through the balsam woods.
ויהי כשמעך את קול הצעדה בראשי הבכאים--אז תצא במלחמה כי יצא האלהים לפניך להכות את מחנה פלשתים 15
When you hear the sound of marching in the wind blowing through the balsam treetops, then attack with force. Do this because God will have gone out before you to attack the army of the Philistines.”
ויעש דויד כאשר צוהו האלהים ויכו את מחנה פלשתים מגבעון ועד גזרה 16
So David did as God had commanded him. He defeated the army of the Philistines from Gibeon all the way to Gezer.
ויצא שם דויד בכל הארצות ויהוה נתן את פחדו על כל הגוים 17
Then David's fame went out into all lands, and Yahweh caused all nations to fear him.

< דברי הימים א 14 >