< Halelu 98 >

1 E OLI aku ia Iehova i ka oli hou, No ka mea, ua hana oia i na haua kupanaha; Na kona lima akau, a me kona lima hemolele i hoolanakila ia ia iho.
A Psalm. Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
2 Ua hoike mai o Iehova i kona hoola; Ua hooponopono loa mai hoi i kona pono imua o ko na aina e.
Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.
3 Ua hoomanao mai oia i kona lokomaikai, A me kona oiaio i ko ka hale o ka Iseraela; Ua ike no ua kihi a pau o ka honua I ka hoola ana o ko kakou Akua.
He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 E kahea olioli aku ia Iehova, e ka honua a pau; E hooho aku oukou, a e hauoli, a me ka hoolea aku hoi.
Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
5 E hoolea aku oukou ia Iehova ma ka mea kani, A ma ka mea kani a me ka leo o ka himeni.
Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.
6 Ma na pu a ma ka leo o na pepeiaohao, E hooho olioli oukou imua o ke alii, o Iehova hoi.
With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.
7 E halulu mai hoi ka moana, a me kona mea e piha'i; O keia ao kekahi a me ka poe e noho la maloko.
Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
8 E paipai ua muliwai i na lima: E hauoli pu hoi na mauna
Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together
9 Imua o Iehova; No ka mea, ua hele mai ia e hooponopono i ka honua; E hooponopono mai no oia i keia ao ma ka pono, A me na kanaka hoi ma ka pololei.
Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.

< Halelu 98 >