< Halelu 97 >

1 KE noho aupuni nei o Iehova, e hauoli mai ka honua; E olioli hoi ka lehulehu o kona mau mokupuni.
PAN króluje, raduj się, ziemio, i weselcie się, niezliczone wyspy!
2 Ua puni oia i na ao, a me ka pouli; O ka pono, a me ka hooponoponoia, oia ke kumu o kona nohoalii.
Chmury i ciemność wokół niego, sprawiedliwość i sąd podstawą jego tronu.
3 Ke hele aku nei ke ahi ma kona alo, A hoopau no oia koua poe enemi a puni.
Ogień idzie przed nim i pożera jego wrogów wokoło.
4 Hoomalamalama mai la kona mau uwila i ke ao nei; Ike aku la ka honua, a haalulu iho la.
Jego błyskawice oświetlają świat, widzi to ziemia i drży.
5 Hehee wale na mauna me he kepau la i ke alo o Iehova, I ke alo o ka Haku hoi o ka honua a pau.
Góry topią się jak wosk przed obliczem PANA, przed obliczem Pana całej ziemi.
6 Ua hoike mai na lani i kona pono, Ua ike aku no hoi na lahuikanaka i kona nani
Niebiosa opowiadają jego sprawiedliwość, a wszystkie narody widzą jego chwałę.
7 E hoohilahilaia ka poe a pau i malama i na kiikalaiia, Ka poe a pau i kaena ma na'kua wahahee: E hoomana oukou ia ia, e na'kua a pau.
Niech będą zawstydzeni wszyscy, którzy służą posągom, którzy chlubią się bożkami; oddajcie mu pokłon, wszyscy bogowie.
8 Lohe ae la o Ziona, a hauoli mai la; Olioli no hoi na kaikamahine o ka Iuda, No kou hoopopono ana, e Iehova.
Syjon to usłyszał i weseli się, a córki Judy będą się radować z powodu twoich sądów, PANIE!
9 No ka mea, o oe, o Iehova, ka mea kiekie maluna o ka honua a pau; Ua hookiekieia oe maluna loa o na'kua a pau.
Ty bowiem, PANIE, jesteś Najwyższy na całej ziemi, wywyższony ponad wszystkich bogów.
10 E ka poe aloha ia Iehova, e inaina aku oukou i ka hewa; E malama no oia i ka uhane o kona poe haipule, Hoopakele no oia ia lakou i ka lima o ka poe hewa.
Wy, którzy miłujecie PANA, miejcie w nienawiści zło; on strzeże dusz swoich świętych, ocala ich z ręki niegodziwych.
11 Ua luluia ka malamalama no ka poe pono, A me ka olioli hoi no ka poe pololei ma ka naau.
Światło jest zasiane dla sprawiedliwego i radość dla tych, którzy są prawego serca.
12 E ka poe pono, e hauoli oukou ia Iehova; A e hooho hauoli hoi i ka hoomanao aua i kona pono.
Weselcie się w PANU, sprawiedliwi, i wysławiajcie [go], pamiętając o jego świętości.

< Halelu 97 >