< Halelu 95 >

1 I NA kakou, e kahea olioli aku ia Iehova; A e hooho hauoli hoi i ka pohaku o ko kakou hoola.
Oh come, let's sing to the LORD. Let's shout aloud to the rock of our salvation.
2 E hele kakou imua o kona alo me ka hoalohaloha aku, E kahea olioli aku kakou ia ia ma na himeni.
Let's come before his presence with thanksgiving. Let's extol him with songs.
3 No ka mea, he Akua nui o Iehova, He alii nui hoi maluna o na'kua a pau.
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
4 Aia ma kona lima na wahi hohonu o ka honua; Nana hoi na waiwai o na kuahiwi.
In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
5 Nana no ka moana, a nana ia i hana; A na kona lima hoi i hooponopono i ka aina maloo.
The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
6 E hele mai kakou, e kulou hoomana, a e moe hoi; A e kukuli iho imua o Iehova nana kakou i hana.
Oh come, let's worship and bow down. Let's kneel before the LORD, our Maker,
7 No ka mea, oia no ko kakou Akua, A o kakou na kanaka ana i hanai ai, A me na hipa hoi o kona lima; i keia la, Ke hoolohe oukou i kona leo,
for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, if you would hear his voice.
8 Mai hoopaakiki i ko oukou naau, me ia ka hoonaukiuki ana, I ka la i hoaoia'i ma ka waonahele;
Do not harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 I ka wa i hoao mai ai ko oukou kupuna ia'u, A hoao mai hoi ia'u, a ike iho la i Ka'u hana.
when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
10 Hookahi kanaha makahiki o ia hanauna i hoehaeha mai ai ia'u, A i iho la au, he poe kanaka keia i lalau ma ka naau, Aole hoi lakou i ike i ko'u mau aoao.
For forty years I loathed that generation, and said, "It is a people who go astray in their heart, and they do not know my ways."
11 Nolaila hoohiki iho la au i ko'u huhu, Aole lakou e komo iloko o ko'u wahi e hoomaha'i.
Therefore I swore in my wrath, "They won't enter into my rest."

< Halelu 95 >