< Halelu 87 >
1 A IA no kona mau kumu ma na mauna hoano.
Aux fils de Coré psaume de cantique.
2 Ua oi aku ka makemake o Iehova i na pukapa o Ziona, Mamua o na wahi noho ai a pau o ka Iakoba.
Le Seigneur aime les portes
3 Ua oleloia mai na mea nani nou, E ke kulanakauhale o ke Akua (Sila)
Des choses glorieuses ont été dites de toi, cité de Dieu.
4 I ka poe ike mai ia'u, e kamailio aku au no Rahaba, a me Babulona: Aia o Pilisetia, a me Turo, a me Aitiopa, Oia ka i hanauia malaila.
Je me souviendrai de Rahab et de Babylone qui me connaissent. Voilà que des étrangers et Tyr, et un peuple d’Éthiopiens ont été là.
5 E oleloia mai no hoi no Ziona, Ua hanauia kela kanaka keia kanaka maloko ona; A na ka Mea kiekie e hookumu paa ia wahi.
Est-ce qu’on ne dira pas de Sion: Un homme et un homme est né dans elle, et lui-même, le Très-Haut, l’a fondée?
6 Ia Iehova e kakau ai i na kanaka, E hoike mai no oia, Ua hanauia oia nei malaila. (Sila)
Le Seigneur le racontera dans les écritures des peuples et des princes, de ceux qui furent dans elle.
7 O ka poe mele, a me ka poe hookiokio, Aia la iloko ou, kou mau punawai a pau.
Ceux qui habitent en toi ont la joie de tous ceux qui se livrent à l’allégresse.