< Halelu 87 >

1 A IA no kona mau kumu ma na mauna hoano.
By sons of Korah. — A Psalm, a song. His foundation [is] in holy mountains.
2 Ua oi aku ka makemake o Iehova i na pukapa o Ziona, Mamua o na wahi noho ai a pau o ka Iakoba.
Jehovah is loving the gates of Zion Above all the tabernacles of Jacob.
3 Ua oleloia mai na mea nani nou, E ke kulanakauhale o ke Akua (Sila)
Honourable things are spoken in Thee, O city of God. (Selah)
4 I ka poe ike mai ia'u, e kamailio aku au no Rahaba, a me Babulona: Aia o Pilisetia, a me Turo, a me Aitiopa, Oia ka i hanauia malaila.
I mention Rahab and Babel to those knowing Me, Lo, Philistia, and Tyre, with Cush! This [one] was born there.
5 E oleloia mai no hoi no Ziona, Ua hanauia kela kanaka keia kanaka maloko ona; A na ka Mea kiekie e hookumu paa ia wahi.
And of Zion it is said: Each one was born in her, And He, the Most High, doth establish her.
6 Ia Iehova e kakau ai i na kanaka, E hoike mai no oia, Ua hanauia oia nei malaila. (Sila)
Jehovah doth recount in the describing of the peoples, 'This [one] was born there.' (Selah)
7 O ka poe mele, a me ka poe hookiokio, Aia la iloko ou, kou mau punawai a pau.
Singers also as players on instruments, All my fountains [are] in Thee!

< Halelu 87 >