< Halelu 87 >

1 A IA no kona mau kumu ma na mauna hoano.
A psalm of the sons of Korah; a song. On the holy mount stands the city he founded;
2 Ua oi aku ka makemake o Iehova i na pukapa o Ziona, Mamua o na wahi noho ai a pau o ka Iakoba.
Yahweh loves the gates of Zion more than all the tents of Jacob.
3 Ua oleloia mai na mea nani nou, E ke kulanakauhale o ke Akua (Sila)
Glorious things are said of you, city of God. (Selah)
4 I ka poe ike mai ia'u, e kamailio aku au no Rahaba, a me Babulona: Aia o Pilisetia, a me Turo, a me Aitiopa, Oia ka i hanauia malaila.
“I mention Rahab and Babylon to my followers. See, there are Philistia, and Tyre, along with Cush— and will say, 'This one was born there.'”
5 E oleloia mai no hoi no Ziona, Ua hanauia kela kanaka keia kanaka maloko ona; A na ka Mea kiekie e hookumu paa ia wahi.
Of Zion it will be said, “Each of these was born in her; and the Most High himself will establish her.”
6 Ia Iehova e kakau ai i na kanaka, E hoike mai no oia, Ua hanauia oia nei malaila. (Sila)
Yahweh writes in the census book of the nations, “This one was born there.” (Selah)
7 O ka poe mele, a me ka poe hookiokio, Aia la iloko ou, kou mau punawai a pau.
So also the singers and the dancers say together, “All my fountains are in you.”

< Halelu 87 >