< Halelu 82 >
1 KE ku mai nei ke Akua iwnena o ke anaina alii; Oia ka i hooponopono iwaena o na akua.
Псалом Асафів. Бог стоїть у божественному зібранні, судить серед богів:
2 Pehea la ka loihi o ko oukou apono ana i ka hewa, A hoolana hoi i ka maka o ka poe lawehala? (Sila)
«Доки ви будете судити беззаконно й догоджати нечестивим? (Села)
3 E hoopono oukou i ka mea nawaliwali, a me na keiki makua ole; E hoopololei hoi mamuli o ka poe pilikia, a me ka mea ilihune.
Судіть [чесно] бідняка й сироту, виправдайте приниженого й злидаря.
4 E hoopakele oukou i ka mea nawaliwali, a me ka mea nele; E kaili mai hoi ia lakou, mai ka lima mai o ka poe hewa.
Визволяйте вбогого й бідного, рятуйте [їх] від руки нечестивих.
5 Aole e ike lakou, aole hoi e hooponopono iho; Holoholo lakou ma ka pouli; Naueue hoi na kumu a pau o ka honua.
Не знають, не розуміють [судді], вони ходять у темряві. Здригаються всі основи землі.
6 Olelo aku la au, He poe akua oukou, He poe keiki no hoi oukou na ka Mea kiekie loa.
Я сказав: „Ви – боги, усі ви – сини Всевишнього“,
7 Aka, e make no oukou e like me na kanaka, A e hina hoi e like me kekahi o na'lii.
але ви помрете, як люди, попадаєте, як будь-хто інший із князів».
8 E ku mai oe, e ke Akua, e hooponopono i ko ka honua; No ka mea, e loaa ana no ia oe, iwaena o ko na aina a pau.
Повстань, Боже, суди землю, адже Ти приймеш у спадок усі народи!