< Halelu 76 >
1 U A ikeia ke Akua ma ka Iuda: Ua kaulana hoi kona inoa ma ka Iseraela.
V Judu je Bog poznan. Njegovo ime v Izraelu je veliko.
2 Aia ma Salema kona halelewa, A ma Ziona hoi kona wahi e noho ai.
Tudi v Salemu je njegovo šotorsko svetišče in njegovo bivališče na Sionu.
3 Malaila ia i hakihaki ai i na pua o ke kakaka, O ka palekaua hoi, a me ka pahikaua, a me ke koi kaua. (Sila)
Tam je prelomil puščice loka, ščit, meč in bitko. (Sela)
4 Ua oi aku ka hanohano o kou nani mamua o na mauna uliuli.
Ti si veličastnejši in odličnejši kakor gore plena.
5 Ua haoia ka poe ikaika o ka naau, A ua moe nui no hoi lakou; Aole i hiki ka lima o ka poe ikaika ke lawelawe.
Arogantni so oplenjeni, spali so svoje spanje. Nihče izmed mogočnih mož ni našel svojih rok.
6 No kau papa ana, e ke Akua o Iakoba, Moe iho no ka ke kaakaua a me ka lio.
Ob tvojem oštevanju, Bog Jakobov, sta tako bojni voz, kakor konj vržena v smrtno spanje.
7 O oe, o oe no, ka mea e makauia'i: Owai hoi ka mea e ku ma kou alo, i kou wa e huhu mai ai?
Ti, celó tebe se je bati in kdo lahko stoji v tvojem pogledu, kadar si jezen?
8 I loheia no ia oe ka hooponopono ana mai ka lani mai; Makau ae la ka honua, a noho malie iho la,
Povzročil si, da se z neba sliši sodba; zemlja se je zbala in postala tiha,
9 I ke ku ana o ke Akua iluna, e hooponopono, E hoola mai hoi i ka poe akahai a pau o ka honua. (Sila)
ko je k sodbi vstal Bog, da reši vse krotke na zemlji. (Sela)
10 E hoonani aku no ka huhu o kanaka ia oe; A e liki no hoi oe i ke koena o ka huhu.
Zagotovo te bo hvalil človeški bes. Ostanek besa boš ti obrzdal.
11 E hoohiki, a e haawi io aku oukou ia Iehova, i ko oukou Akua: A lawe mai hoi na mea a pau i makana na ka mea e makauia'i.
Zaobljubi se in plačaj Gospodu, svojemu Bogu. Naj vsi tisti, ki so okoli njega, prinesejo darila tistemu, ki bi se ga morali bati.
12 Nana no e hooki ae i ka ikaika o na'lii: He mea weliweli hoi ia no na'lii o ka honua.
Odrezal bo duha princev. Strašen je do zemeljskih kraljev.