< Halelu 61 >

1 E HOOLOHE mai, e ke Akua, i ko'u kahea ana; E maliu pono mai i ka'u pule.
Начальнику хора. На струнном орудии. Псалом Давида. Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей!
2 Mai ka welau o ka honua e kahea aku ai au ia oe, I ka paumako o ko'u naau; E alakai oe ia'u i ka pohaku kiekie maluna o'u.
От конца земли взываю к Тебе в унынии сердца моего; возведи меня на скалу, для меня недосягаемую,
3 No ka mea, ua lilo mai oe i paku no'u; He halekaua paa imua o ka enemi.
ибо Ты прибежище мое, Ты крепкая защита от врага.
4 E noho wau maloko o kou halelewa a mau loa: E kanaho au ma ka hoomalu ana o kou mau eheu. (Sila)
Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих,
5 No ka mea, ua lohe oe, e ke Akua, i ka'u mau mea i hoohiki ai: Ua haawi mai hoi oe ia'u i ka hooilina o ka poe weliweli i kou inoa.
ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие боящихся имени Твоего.
6 E hooloihi no oe i na la o ke alii: A i kona mau makahiki ia hanauna aku ia hanauna aku.
Приложи дни ко дням царя, лета его продли в род и род,
7 E noho ia imua o ke Akua a mau loa; E hoomakaukau mai oe i ke aloha a me ka oiaio, e ola'i ia.
да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.
8 Pela, e himeni mau loa aku au i kou inoa, E hooko aku i kela la i keia la i ka'u mau mea i berita ai.
И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.

< Halelu 61 >