< Halelu 54 >

1 E KE Akua, e hoola mai oe ia'u ma kou inoa; A e hoopono mai ia'u ma kou ikaika.
Для дириґента хору. На неґінах. Псало́м навча́льний Давидів, як зіфе́яни прийшли були та сказали Саулові: „Ось Давид поміж нами ховається!“Спаси мене, Боже, Іме́нням Своїм, і міццю Своєю мене оправда́й!
2 E ke Akua, e hoolohe mai i ka'u pule; E haliu mai i ka pepeiao i na olelo a kuu waha:
Вислухай, Боже, молитву мою, нахили Своє ухо до слів моїх уст,
3 No ka mea, ua ku e mai ia'u na kanaka e, A ke imi nei i kuu uhane na mea hooluhihewa; Aole lakou i hoonoho i ke Akua i mua o ko lakou alo. (Sila)
бо чужи́нці повстали на мене, розбиша́ки ж шукають моєї душі, — вони Бога не ставили перед собою. (Се́ла)
4 Eia hoi, o ke Akua ko'u kokua; O ka Haku oia pu me ka poe kokua i ko'u uhane.
Ось Бог помагає мені, Господь серед тих, хто підтримує душу мою.
5 E uku auanei oia i ka ino maluna o ka poe ku e ia'u; E oki iho oe ia lakou i kou oiaio.
Хай пове́рнеться зло на моїх ворогів, Своєю правдою ви́нищи їх.
6 E mohai oluolu aku au nou; E hoelea aku au ia oe, e Iehova, no ka mea, he pono ia.
В доброві́льному да́рі я жертву Тобі принесу́, Ім'я́ Твоє, Господи, сла́вити буду, що добре воно,
7 No ka mea, ua hoopakele oia ia'u i ka popilikia a pau; A ua nana ae nei ko'u maka i ko'u poe enemi.
бо мене воно визволило від усяких нещасть, і я бачу зане́пад моїх ворогів!

< Halelu 54 >