< Halelu 48 >

1 HE nui no Iehova, e hoomaikai nui ia'ku, Iloko o ke kulanakauhale o ko kakou Akua i kona mauna hoano.
A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
2 He nani no ke kiekie ana, he mea olioli no ka honua a pau, O Mauna Ziona ma na aoao kukuluakau, ke kulanakauhale o ke Alii nui.
Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
3 Iloko o kona mau halealii, I ikeia'i ke Akua he puuhonua.
God is known for a tower in her high places.
4 No ka mea, aia hoi, ua akoakoa na'lii, Maalo pu ae la lakou.
For behold, the kings met, they passed by together,
5 Ike iho la lakou a mahalo iho la; I makau lakou, a holo aku la.
They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
6 Loohia lakou e ka makau malaila, A me ka eha e like me ko ka wahine haakokohi.
Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
7 Me ka makani hikina i wawahi ai oe i na moku o Taresisa.
By an east wind You shatter ships of Tarshish.
8 E like me ko kakou lohe, pela kakou i ike ai, Ma ke kulanakauhale o Iehova Sabaota, Ma ke kulanakauhale o ko kakou Akua: E hoonoho paa loa ke Akua ia ia a mau loa. (Sila)
As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
9 Ua noonoo makou i kou lokomaikai, e ke Akua, Iwaena konu o kou luakini.
We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
10 E like me kou inoa, e ke Akua, Pela ka hoolea nou a hiki i na welelau o ka honua; Ua piha kou lima akau i ka pono.
As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
11 E hauoli o mauna Ziona, E olioli pu na kaikamahine a Iuda, No kou hooponopono ana.
Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
12 E kaahele oukou ia Ziona, E hele poai ia ia a puni; E helu i kona mau halekaua.
Surround Zion, and go around her, count her towers,
13 E hoomaopopo ko oukou naau i kona mau pakaua; E noonoo hoi i kona mau halealii, I hiki ia oukou ke hai aku i ka hanauna mahope aku.
Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
14 No ka mea, o ke Akua nei oia ko kakou Akua i ke ao pau ole; He alakai auanei ia no kakou a i ka make.
That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!

< Halelu 48 >