< Halelu 46 >

1 O KE Akua ka puuhonua a me ka ikaika o kakou, He kokua kokoke loa i ka popilikia ana.
למנצח לבני-קרח-- על-עלמות שיר ב אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד
2 Nolaila, aole makou e makau ke laweia'ku ka honua, A ke haliia'ku na mauna iwaena konu o ka moana;
על-כן לא-נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים
3 Ke halulu hoi kona mau wai me ke kupikipikio, Ke haalulu hoi na mauna i kona hookiekie ana. (Sila)
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה
4 He muliwai nae i hoohauoli ai kona mau waikahe i ke kulanakauhale o ke Akua, I kahi hoano o na halelewa o ka mea kiekie loa.
נהר--פלגיו ישמחו עיר-אלהים קדש משכני עליון
5 O ke Akua ka iwaena konu ona, Aole ia e hoonauweweia: E kokua mai ke Akua ia ia i ka wehe ana'e o ke alaula.
אלהים בקרבה בל-תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר
6 Kupikipikio ae la na lahuikanaka, Nauwewe ae la na aupuni: Haawi mai la oia i kona leo, Hehee iho la ka honua.
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ
7 O Iehova Sabaota, oia me kakou: O ko Iakoba Akua ko kakou wahi e malu ai. (Sila)
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה
8 E hele mai e nana i na hana a Iehova, I kona hooneoneo ana ma ka honua.
לכו-חזו מפעלות יהוה-- אשר-שם שמות בארץ
9 Ke hooki mai nei oia i na kaua a i ka welau o ka honua; Uhaki oia i ke kakaka, Oki pu hoi oia i ka ihe a kaawale; Hoopau hoi oia i ke kaakaua i ke ahi.
משבית מלחמות עד-קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש
10 E noho malie, a e ike hoi e, Owau no ke Akua. E hapaiia au iwaena o na lahuikanaka; E hookiekieia hoi au ma ka honua.
הרפו ודעו כי-אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ
11 O Iehova Sabaota oia me kakou; O ko Iakoba Akua ko kakou wahi e malu ai. (Sila)
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה

< Halelu 46 >