< Halelu 32 >

1 POMAIKAI ka mea i kalaia kona hala, I uhiia hoi koua hewa.
Of David. A Maskil. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
2 Pomaikai ke kanaka, maluna ona ka hoili ole ia o ka hewa e Iehova. Iloko hoi o kona uhane aohe hookamani.
Blessed is the man whose iniquity the LORD does not count against him, in whose spirit there is no deceit.
3 I ko'u mumule ana ua elemakule ae la kuu mau iwi, I kuu auwe ana a po ka la.
When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long.
4 No ka mea, i ke ao a me ka po, kaumaha mai la kou lima maluna iho o'u: Ua hooliloia ko'u ma-u ana i maloo o ka makalii. (Sila)
For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat.
5 Ua hai aku au i ko'u hewa ia oe; Aole au i huna i ko'u lawehala ana. I iho la an, E hai aku au i ko'u hala ia Iehova; A ua kala mai oe i ka hewa o ka'u lawehala ana. (Sila)
Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the guilt of my sin.
6 No ia mea, e pule aku ia oe na haipule i ka wa e loaa ai oe; Oiaio, i ke kahe aua o na wai nui, aole ia e kokoke ia ia.
Therefore let all the godly pray to You while You may be found. Surely when great waters rise, they will not come near.
7 O oe no kuu wahi e pee ai; E hoopakele no oe ia'u i ka popilikia: E hoopuni no oe ia'u me na mele no ke ola. (Sila)
You are my hiding place. You protect me from trouble; You surround me with songs of deliverance.
8 E ao aku au ia oe, a hoike ia oe i kou ala e hele ai; E alakai au ia oe me ko'u maka.
I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you.
9 Mai hoohalike oukou me ka lio a me ka hoki, na mea ike ole; E pono ke kaohiia kona waha me ka haowaha, a me ke kaula waha, o hele kokoke ia ia oe.
Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you.
10 E nui auanei ka ehaeha o ka mea hewa; Aka, o ka mea hilinai ia Iehova. e hoopuniia no ia me ke aloha.
Many are the sorrows of the wicked, but loving devotion surrounds him who trusts in the LORD.
11 E olioli ia Iehova, a e hauoli, e ka poe pono: E hooho no ka hauoli, e ka poe a pau i kupono ka naau.
Be glad in the LORD and rejoice, O righteous ones; shout for joy, all you upright in heart.

< Halelu 32 >