< Halelu 26 >

1 E HOOPONO mai oe ia'u, e Iehova, no ka mea, ua hele au me ko'u pono: Ua hilinai au ia Iehova, aole au e pahee.
ダビデの歌 ヱホバよねがはくはわれを鞫きたまへわれわが完全によりてあゆみたり 然のみならず我たゆたはずヱホバに依頼めり
2 E huli oe ia'u, e Iehova, a e hoike ia'u; E hoao mai oe i kuu puupaa a me kuu naau.
ヱホバよわれを糺しまた試みたまへ わが腎とこころとを錬きよめたまへ
3 No ka mea, imua o ko'u mau maka kou lokomaikai; A ma kau olelo oiaio i hele ai au.
そは汝のいつくしみわが眼前にあり 我はなんぢの眞理によりてあゆめり
4 Aole au i noho pu me ka poe hookano; Aole hoi e komo pu me ka poe hookamani wale.
われは虚しき人とともに座らざりき 惡をいつはりかざる者とともにはゆかじ
5 Ua hoowahawaha au i ke anaina o ka poe hana ino; Aole hoi e noho pu au me ka poe hewa.
惡をなすものの會をにくみ惡者とともにすわることをせじ
6 E holoi au i kuu mau lima me ka hala ole; Pela hoi au e hoopuni ai i kou kuahu, e Iehova;
われ手をあらひて罪なきをあらはす ヱホバよ斯てなんぢの祭壇をめぐり
7 E hoike aku au me ka leo hoomaikai, A e hai aku hoi i kau mau hana kupaianaha a pau.
感謝のこゑを聞えしめ すべてなんぢの奇しき事をのべつたへん
8 E Iehova, ua makemake au i ka noho ana o kou hale, A me ka wahi e noho ai kou nani.
ヱホバよ我なんぢのまします家となんぢが榮光のとどまる處とをいつくしむ
9 Mai houluulu oe i ko'u uhane me ka poe hewa; Aole hoi i kuu ola me na kanaka koko:
願くはわがたましひを罪人とともに わが生命を血をながす者とともに取收めたまふなかれ
10 Maloko o ko lakou mau lima ke kolohe; A ua piha i na kipe ko lakou mau lima akau.
かかる人の手にはあしきくはだてあり その右の手は賄賂にてみつ
11 A owau nei la, e hele au me kuu pono; E hoola mai oe ia'u, a e aloha mai ia'u.
されどわれはわが完全によりてあゆまん願くはわれをあがなひ我をあはれみたまへ
12 Ke ku nei kuu wawae ma kahi maniania; Maloko o na anaina e hoomaikai aku ai au ia Iehova.
わがあしは平坦なるところにたつ われもろもろの會のなかにてヱホバを讃まつらん

< Halelu 26 >