< Halelu 24 >

1 NO Iehova ka honua a me kona mea e piha ai; O ke ao nei, a me ka poe e noho ana maloko ona.
Psalmus David, Prima sabbathi. Domini est terra, et plenitudo eius: orbis terrarum, et universi, qui habitant in eo.
2 No ka mea, nana no ia i hookumu maluna iho o na kai, A i hoopaa hoi maluna iho o na wai.
Quia ipse super maria fundavit eum: et super flumina praeparavit eum.
3 Owai la ka mea e pii i ka mauna o Iehova? Owai la hoi ke ku ma kona wahi hoano?
Quis ascendet in montem Domini? aut quis stabit in loco sancto eius?
4 O ka mea lima paumaele ole a me ka naau maemae; O ka mea i paulele ole kona uhane i ka mea lapuwale; Aole hoi i hoohiki i ke Akua me ka wahahee:
Innocens manibus et mundo corde, qui non accepit in vano animam suam, nec iuravit in dolo proximo suo.
5 Oia ka mea e hoomaikaiia mai e Iehova, A e hooponoia mai hoi e kona Akua e ola'i.
Hic accipiet benedictionem a Domino: et misericordiam a Deo salutari suo.
6 Oia ka hanauna o ka poe i imi ia ia, I huli hoi i kou alo, e ke Akua o Iakoba. (Sila)
Haec est generatio quaerentium eum, quaerentium faciem Dei Iacob.
7 E hapai ae, e na pani, i ko oukou mau poo; E hookiekieia'e hoi oukou, e na ipuka mau loa; A e komo no hoi ke Alii nani.
Attollite portas principes vestras, et elevamini portae aeternales: et introibit rex gloriae.
8 Owai la ia Alii nani? O Iehova ka ikaika a me ka mana; O Iehova ka mea mana i ke kaua.
Quis est iste rex gloriae? Dominus fortis et potens: Dominus potens in praelio.
9 E hapai ae, e na pani, i ko oukou mau poo, E hookiekieia'e oukou, e na ipuka mau loa; A e komo no hoi ke Alii nani.
Attollite portas principes vestras, et elevamini portae aeternales: et introibit rex gloriae.
10 Owai la ia Alii nani? O Iehova Sabaota, oia ke Alii nani. (Sila)
Quis est iste rex gloriae? Dominus virtutum ipse est rex gloriae.

< Halelu 24 >