< Halelu 20 >

1 E HOOLOHE mai o Iehova ia oe i ka la popilikia; I ola oe i ka inoa o ke Akua no Iakoba.
Til songmeisteren; ein salme av David. Herren bønhøyre deg på trengselsdagen, namnet åt Jakobs Gud berge deg!
2 Mai kona keenakapu mai e hoouna mai ai oia i kou mea nana e alu; Mai Ziona mai e kokua mai ai oia ia oe.
Gjev han må senda deg hjelp frå heilagdomen og stydja deg frå Sion!
3 E hoomanao mai hoi i kau mau mohai a pau; A e hoopono mai hoi i kau mohai kuni. (Sila)
Gjev han må minnast alle dine grjonoffer og finna ditt brennoffer godt! (Sela)
4 E haawi mai hoi e like me kou naau iho, E hooko mai hoi i kou manao a pau.
Han gjeve deg etter ditt hjarta og fullføre alle dine råder!
5 I kou ola e hauoli ai makou, A i ka inoa o ko kakou Akua e kau ai kakou i ka hae: E ae mai hoi o Iehova i kau pule a pau.
Me vil fagna oss ved di frelsa og i vår Guds namn lyfta sigermerket. Herren uppfylle alle dine bøner!
6 Ano ua ike au, ua hoola o Iehova i kona mea i poniia; Ma kona lani hoano no ia e hoolohe mai ai ia ia, Me ka mana o kona lima akau e ola'i.
No veit eg at Herren frelser den han salva; han svarar honom frå sin heilage himmel med frelsande storverk av si høgre hand.
7 Ma na kaakaua kekahi poe, ma na lio kekahi i manao ai; Aka, e hoomanao kakou i ka inoa o Iehova o ko kakou Akua.
Desse prisar vogner, og hine prisar hestar, men me prisar namnet åt Herren, vår Gud.
8 Ua emi lakou, ua haule ilalo; Aka, ua ala mai nei makou a ku pono iluna.
Dei sig i kne og fell, men me stend og held oss uppe.
9 E hoola mai, e Iehova; E hoolohe mai ke alii ia makou i ko makou kahea ana.
Herre, frels kongen! Han svare oss den dag me ropar!

< Halelu 20 >