< Halelu 20 >
1 E HOOLOHE mai o Iehova ia oe i ka la popilikia; I ola oe i ka inoa o ke Akua no Iakoba.
ねがはくはヱホバなやみの日になんぢにこたヘヤユブのかみの名なんぢを高にあげ
2 Mai kona keenakapu mai e hoouna mai ai oia i kou mea nana e alu; Mai Ziona mai e kokua mai ai oia ia oe.
聖所より援助をなんぢにおくりシオンより能力をなんぢにあたへ
3 E hoomanao mai hoi i kau mau mohai a pau; A e hoopono mai hoi i kau mohai kuni. (Sila)
汝のもろもろの献物をみこころにとめ なんぢの燔祭をうけたまはんことを (セラ)
4 E haawi mai hoi e like me kou naau iho, E hooko mai hoi i kou manao a pau.
ねがはくはなんちがこころの願望をゆるし なんぢの謀略をことごとく遂しめたまはんことを
5 I kou ola e hauoli ai makou, A i ka inoa o ko kakou Akua e kau ai kakou i ka hae: E ae mai hoi o Iehova i kau pule a pau.
我儕なんぢの救によりて歓びうたひ われらの神の名によりて旗をたてん ねがはくはヱホバ汝のもろもろの求をとげしめたまはんことを
6 Ano ua ike au, ua hoola o Iehova i kona mea i poniia; Ma kona lani hoano no ia e hoolohe mai ai ia ia, Me ka mana o kona lima akau e ola'i.
われ今ヱホバその受膏者をすくひたまふを知る ヱホバそのきよき天より右手なるすくひの力にてかれに應へたまはん
7 Ma na kaakaua kekahi poe, ma na lio kekahi i manao ai; Aka, e hoomanao kakou i ka inoa o Iehova o ko kakou Akua.
あるひは車をたのみあるひは馬をたのみとする者あり されどわれらはわが神ヱホバの名をとなへん
8 Ua emi lakou, ua haule ilalo; Aka, ua ala mai nei makou a ku pono iluna.
かれらは屈みまた仆るわれらは起てかたくたてり
9 E hoola mai, e Iehova; E hoolohe mai ke alii ia makou i ko makou kahea ana.
ヱホバよ王をすくひたまへ われらがよぶとき應へたまへ