< Halelu 148 >

1 E HALELU aku oukou ia Iehova, E halelu aku oukou ia Iehova, e na mea mai ka lani mai; E halelu aku ia ia ma na wahi kiekie.
Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Urat az égből; dicsérjétek őt a magas helyeken!
2 E halelu aku ia ia, e kona poe anela a pau; E halelu aku oukou ia ia, e kona mau kaua a pau.
Dicsérjétek őt angyalai mind; dicsérjétek őt minden ő serege!
3 E halelu aku ia ia, o ka la, a me ka mahina; E halelu aku ia ia, e na hoku malamalama a pau.
Dicsérjétek őt: nap és hold; dicsérjétek őt mind: fényes csillagai!
4 E halelu aku ia ia, e ka lani o na lani, E oukou hoi, na wai maluna o ka lani.
Dicsérjétek őt egeknek egei, és ti vizek, a melyek az ég felett vagytok!
5 E halelu aku lakou ia Iehova; No ka mea, kauoha mai la ia, a hanaia iho la lakou.
Dicsérjék ők az Úrnak nevét, mert parancsolt és előállottak ők.
6 Ua hookumu paa mai oia ia lakou, a i ka manawa pau ole: Ua haawi mai oe i ka mokuna, aole lakou hele ae ma ia aoao aku.
Örök időre állította fel őket; törvényt szabott és nem tér el attól.
7 E halelu aku oukou ia Iehova, mai ka honua ae, E na moonui, a me na wahi hohonu a pau:
Dicsérjétek az Urat a földről: viziszörnyek és mély vizek ti mind!
8 Ke ahi, ka huahekili, ka hau, a me ka mahu, Ka makani ino, e hooko ana i kana olelo;
Tűz és jégeső, hó és köd, szélvihar, a melyek az ő rendelését cselekszik;
9 Na kuahiwi, me na mauna a pau; Na laau hua, a me na kedera a pau;
Ti hegyek és halmok mindnyájan, minden gyümölcsfa s mind ti czédrusok;
10 Na holoholona hihiu, a me na holoholona laka a pau; Na mea kolo, a me na manu lele;
Vadak és minden barmok, férgek és szárnyas állatok;
11 Na'lii o ka honua, a me na lahuikanaka a pau; Na kaukaualii, a me na lunakanawai a pau o ka honua;
Földi királyok és minden nemzet, fejedelmek és mind ti földi bírák!
12 Na kanaka opiopio, a me na kaikamahine; Ka poe kahiko, a me na keiki;
Ifjak és szűzek, vének gyermekekkel:
13 E halelu aku lakou i ka inoa o Iehova; No ka mea, o kona inoa wale no ka i hookiekieia: Ua kiekie hoi kona nani maluna o ka honua a me ka lani.
Dicsérjék az Úrnak nevét, mert az ő neve dicső egyedül; az ő dicsősége égre-földre kihat!
14 Ua hookiekie oia i ka pepeiaohao o kona poe kanaka, Oia ka nani o kona poe haipule a pau; O na mamo hoi o ka Iseraela, He poe kanaka e noho kokoke ana ia ia. E halelu aku oukou ia Iehova.
És felemelte az ő népének szarvát. Dicsőítse minden ő kegyeltje: Izráel fiai, a hozzá közel való nép. Dicsérjétek az Urat!

< Halelu 148 >