< Halelu 147 >

1 E HALELU aku oukou ia Iehova: No ka mea, he mea maikai ke hoolea aku i ko kakou Akua; No ka mea, he lealea ia, a he mea ku pono ka halelu.
הללו-יה כי-טוב זמרה אלהינו-- כי-נעים נאוה תהלה
2 Kukulu no o Iehova ia Ierusalema; Hoiliili mai no oia i ka poe aea o ka Iseraela.
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס
3 Hoomaha mai no oia i ka poe naau haehae, A wahi no hoi oia i ko lakou mau eha.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם
4 Hoike mai no oia i ka heluna o na hoku; Hea ae no hoi oia ia lakou a pau ma ka inoa.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא
5 He nui no ko kakou Haku, a na nui hoi kona ikaika; A he mea hiki ole ke hai aku i kona ike.
גדול אדונינו ורב-כח לתבונתו אין מספר
6 Hookiekie no o Iehova i ka poe hoohaahaa; A hoohaahaa no oia i ka poe hewa ilalo i ka lepo.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי-ארץ
7 E olioli aku ia Iehova, me ka mililani aku, E hoolea aku i ko kakou Akua ma ka mea kani.
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור
8 Ka Mea i uhi i ka lani i na ao, Ka Mea i hoomakaukau i ka ua no ka honua, Ka Mea i hooulu mai i ka mauu, maluna o na mauna.
המכסה שמים בעבים-- המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר
9 Haawi mai no oia i ka ai na ka holoholona, Na ka poe koraka hoi, na ka mea kahea aku ia ia.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו
10 Aole ia e lealea i ka ikaika o ka lio, Aole ia e hauoli hoi i na wawae o ke kanaka.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא-בשוקי האיש ירצה
11 E lealea no o Iehova i ka poe makau aku ia ia, I ka poe hoi e hoolana ma kona lokomaikai.
רוצה יהוה את-יראיו-- את-המיחלים לחסדו
12 E hiilani ia Iehova, e Ierusalema, E halelu aku i kou Akua, e Ziona.
שבחי ירושלם את-יהוה הללי אלהיך ציון
13 No ka mea, hoopaa no oia i na kaola o kou mau pukapa; Hoomaikai no hoi oia i kau mau keiki iloko ou.
כי-חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך
14 Haawi mai no oia i ka malu ma kou mau mokuna, A hoomaona mai ia oe i ka palaoa maikai.
השם-גבולך שלום חלב חטים ישביעך
15 Hoouna mai oia i kana mau olelo i ka honua, Holo kiki no kana mau olelo.
השלח אמרתו ארץ עד-מהרה ירוץ דברו
16 Haawi mai no oia i ka hau, me he hulu hipa la, Hoohelelei mai oia i ka hau paa, e like me ka lehu ahi.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר
17 Hoohelelei mai oia i kona mau huahekili e like me na huna ai: Owai hoi ka mea hiki ke ku imua o kona anuanu?
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד
18 Hoouna mai oia i kana olelo, a hoohehee ia lakou; Hoohuai mai oia i kona makani, a kahe iho la na wai.
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו-מים
19 Hoike mai no oia i kana olelo i ka Iakoba, I kana mau olelopaa hoi, a me kana hooponopono ana i ka Iseraela.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל
20 Aole ia i hana pela i ko na aina e a pau; O kana hooponopono ana, aole lakou i ike mai ia. E halelu aku oukou ia Iehova.
לא עשה כן לכל-גוי-- ומשפטים בל-ידעום הללו-יה

< Halelu 147 >