< Halelu 140 >
1 E HOOPAKELE mai oe ia'u, e Iehova, i ke kanaka hewa; E malama mai hoi ia'u no ke kanaka kolohe:
“For the leader of the music. A psalm of David.” Deliver me, O LORD! from the evil man, Save me from the man of violence,
2 Ka poe i imi hewa ma ka naau; Akoakoa no lakou i na la a pau, e kaua.
Who meditate mischief in their heart, And daily stir up war!
3 Hookala no lakou i ko lakou alelo me he nahesa la; A aia malalo o ko lakou mau lehelehe ka mea make o ka moonihoawa. (Sila)
They sharpen their tongues like a serpent; The poison of the adder is under their lips. (Pause)
4 E malama mai oe ia'u, e Iehova, i na lima o ka poe hewa. E kiai mai ia'u no ke kanaka kolohe; No ka mea, manao mai oia e hoohiolo i kuu mau kapuwai.
Defend me, O LORD! from the hands of the wicked, Preserve me from the man of violence, Who have purposed to cause my fall! (Pause)
5 Na ka poe hookiekie i hana i ka mea hei a me na kaula no'u; A ua uhola lakou i ka upena ma kapa alanui; Ua kau lakou i pahele no'u. (Sila)
The proud have hidden snares and cords for me; They have spread a net by the way-side; They have set traps for me.
6 Olelo aku la au ia Iehova, O oe no ko'u Akua; E hoolohe mai oe, e Iehova, i ka leo o ko'u nonoi ana.
I say to Jehovah, Thou art my God; Hear, O Jehovah! the voice of my supplication!
7 E Iehova, ka Haku ikaika o ko'u ola, Ua uhi mai no oe i ko'u poo i ka la o ke kaua.
The Lord Jehovah is my saving strength: Thou shelterest my head in the day of battle!
8 Mai haawi mai oe, e Iehova, i na mea a ka poe hewa i makemake ai; Mai kokua mai oe mamuli o kona manao; Ua hookiekie no lakou. (Sila)
Grant not, O LORD! the desires of the wicked; Let not their devices prosper; Let them not exalt themselves!
9 O ke poo o ka poe hoopani mai ia'u, E uhiia lakou i ka luhi o ko lakou mau lehelehe.
As for the heads of those who encompass me, Let the mischief of their own lips cover them!
10 E haule mai na lanahu maluna o lakou; E kiolaia lakou iloko o ke ahi, Iloko hoi o na lua hohonu, I olo ai lakou e ku hou mai iluna.
Let burning coals fall upon them; May they be cast into the fire, And into deep waters from which they shall not arise!
11 Aole e onipaa ma ka honua ke kanaka olelo wahahee; A e hahai koke no ka hewa i ke kanaka kolohe.
The slanderer shall not be established upon the earth; Evil shall pursue the violent man to destruction.
12 Ua ike no wau, e kokua mau no o Iehova i ka poe pilikia, A e hoapono hoi i ka poe ilihune.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, And the right of the poor.
13 Oiaio e mililani aku no ka poe pono i kou inoa; E noho no hoi ka poe hoopololei ma kou alo.
Yea, the righteous shall praise thy name; The upright shall dwell in thy presence!