< Halelu 13 >

1 PEHEA la ka loihi o kou hoopoina ana mai ia'u, e Iehova? I ka manawa pau ole anei? Pehea la ka loihi o kou hoonalo ana i kou maka ia'u?
大卫的诗,交与伶长。 耶和华啊,你忘记我要到几时呢?要到永远吗? 你掩面不顾我要到几时呢?
2 Pehea la hoi ka loihi o ko'u kaukau ana iloko o ko'u uhane, Me ke kaniuhu iloko o ko'u naau i kela la a i keia la? Pehea la hoi ka loihi o ka hookiekie ana o ko'u enemi maluna o'u?
我心里筹算,终日愁苦,要到几时呢? 我的仇敌升高压制我,要到几时呢?
3 E manao mai, e Iehova, e ko'u Akua, e hoolohe mai ia'u, E hoomalamalama i ko'u mau maka, o hiamoe au i ka make;
耶和华—我的 神啊,求你看顾我,应允我! 使我眼目光明,免得我沉睡至死;
4 O olelo mai paha kuu enemi, Ua lanakila au maluna ona; A hauoli no hoi ka poe i hana ino mai ia'u, ke haalulu au.
免得我的仇敌说:我胜了他; 免得我的敌人在我摇动的时候喜乐。
5 Aka hoi, ua hilinai aku au i kou aloha; E hauoli no hoi ko'u naau i kou ola.
但我倚靠你的慈爱; 我的心因你的救恩快乐。
6 E oli aku no au ia Iehova, No kona lokomaikai ana mai nei ia'u.
我要向耶和华歌唱, 因他用厚恩待我。

< Halelu 13 >