< Halelu 129 >

1 U A hoopilikia pinepine mai lakou ia'u, Mai ko'u wa opiopio mai, wahi a ka Iseraela;
A SONG OF THE ASCENTS. Often they distressed me from my youth, Pray, let Israel say:
2 Ua hoopilikia pinepine mai lakou ia'u, mai ko'u wa opiopio mai; Aole nae lakou i lanakila mai maluna o'u.
Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.
3 Ma ko'u kua i kahakaha ai ka poe kahakaha; A hana lakou i ko lakou kaha a loihi.
Plowers have plowed over my back, They have made their furrows long.
4 Ua pono no o Iehova; Ua oki mai oia i na kaula o ka poe hewa.
YHWH [is] righteous, He has cut apart cords of the wicked.
5 E hoohilahilaia a e hoihoi hope ia mai, Ka poe a pau e inaina mai ia Ziona.
All hating Zion [are] confounded and turn backward.
6 E like auanei lakou, me ka mauu maluna o na hale, Mae wale, ia mamua o ka liko ana.
They are as grass of the roofs, That withers before it was drawn out,
7 Aole e piha ka lima o ka mea i oki iho, Aole hoi ka umauma o ka mea hoopua i na pua.
That has not filled the hand of a reaper, And the bosom of a binder of sheaves.
8 Aole hoi e olelo mai ka poe e hele ae, Maluna o oukou auanei ka hoomaikai ana o Iehova: Ke hoomaikai aku nei makou ia oukou ma ka inoa o Iehova.
And the passers by have not said, “The blessing of YHWH [is] on you, We blessed you in the Name of YHWH!”

< Halelu 129 >