< Halelu 129 >

1 U A hoopilikia pinepine mai lakou ia'u, Mai ko'u wa opiopio mai, wahi a ka Iseraela;
A Song of the going up. Great have been my troubles from the time when I was young (let Israel now say);
2 Ua hoopilikia pinepine mai lakou ia'u, mai ko'u wa opiopio mai; Aole nae lakou i lanakila mai maluna o'u.
Great have been my troubles from the time when I was young, but my troubles have not overcome me.
3 Ma ko'u kua i kahakaha ai ka poe kahakaha; A hana lakou i ko lakou kaha a loihi.
The ploughmen were ploughing on my back; long were the wounds they made.
4 Ua pono no o Iehova; Ua oki mai oia i na kaula o ka poe hewa.
The Lord is true: the cords of the evil-doers are broken in two.
5 E hoohilahilaia a e hoihoi hope ia mai, Ka poe a pau e inaina mai ia Ziona.
Let all the haters of Zion be shamed and turned back.
6 E like auanei lakou, me ka mauu maluna o na hale, Mae wale, ia mamua o ka liko ana.
Let them be like the grass on the house-tops, which is dry before it comes to full growth.
7 Aole e piha ka lima o ka mea i oki iho, Aole hoi ka umauma o ka mea hoopua i na pua.
He who gets in the grain has no use for it; and they do not make bands of it for the grain-stems.
8 Aole hoi e olelo mai ka poe e hele ae, Maluna o oukou auanei ka hoomaikai ana o Iehova: Ke hoomaikai aku nei makou ia oukou ma ka inoa o Iehova.
And those who go by do not say, The blessing of the Lord be on you; we give you blessing in the name of the Lord.

< Halelu 129 >