< Halelu 126 >

1 I A Iehova i hoihoi mai ai i ka pio ana o Ziona, Like no kakou me ka poe moe uhane.
Als Jahwe Zions Wandrer in die Heimat führte, / Waren wir wie Träumende.
2 Alaila, piha no ko kakou waha i ka akaaka, A me ko kakou alelo i ka hauoli; Alaila, olelo no lakou iwaena o ko na aina e, Nani na mea a Iehova i hana mai ai no lakou la.
Damals war unser Mund voll Lachens / Und unsre Zunge voll Jubels. / Damals sagte man unter den Heiden: / "Großes hat Jahwe an ihnen getan!"
3 Ua nani no na mea a Iehova i hana mai ai no kakou; A ua lealea kakou malaila.
Ja, Großes hat Jahwe an uns getan: / Darüber waren wir fröhlich.
4 E Iehova, e hoihoi oe i ko makou pio ana, E like me na kahawai, ma ke kukuluhema.
Wende nun, Jahwe, auch unser Geschick / Gleich Regenbächen im Mittagsland.
5 O ka poe lulu me na waimaka, E hoiliili lakou me ka hauoli.
Die mit Tränen säen, / Werden mit Jubel ernten.
6 He oiaio, o ka mea hele, a uwe, I kona lawe ana i ka hua e lulu ai, He oiaio no, e hoi mai oia me ka hauoli, E amo pu ana i kona mau pua.
Wohl geht man jetzt mit Weinen dahin, / Indem man den Samen zur Aussaat trägt. / Aber man kommt mit Jubel an, / Indem man trägt seine Garben.

< Halelu 126 >