< Halelu 124 >

1 I NA aole i noho pu o Iehova me kakou, Wahi a ka Iseraela,
En vallfartssång; av David. Om HERREN icke hade varit med oss -- så säge Israel --
2 Ina aole i noho pu o Iehova me kakou, I ka wa i ala ku e mai ai na kanaka ia kakou,
om HERREN icke hade varit med oss, när människorna reste sig upp emot oss,
3 Ina ua moni koke mai lakou ia kakou, I ka wela ana o ko lakou huhu ia kakou.
då hade de uppslukat oss levande, när deras vrede upptändes mot oss;
4 Ina ua poipu hoi na wai maluna o kakou, A ua hiki mai ka waikahe maluna o ko kakou uhane:
då hade vattnen fördränkt oss, strömmen gått över vår själ;
5 Ina ua kahe no hoi ka waiholomoku maluna o ko kakou uhane.
ja, då hade de gått över vår själ, de svallande vattnen.
6 E hoomaikaiia o Iehova, Ka mea haawi ole ia kakou i waiwai pio i ko lakou niho.
Lovad vare HERREN för att han ej gav oss till rov åt deras tänder!
7 Ua hoopakeleia no ko kakou uhane, Me he manu la, mai ka hei ana aku i ka poe lawaiamanu; Ua moku ka upena a ua hoopakeleia kakou.
Vår själ kom undan såsom en fågel ur fågelfängarnas snara; snaran gick sönder, och vi kommo undan.
8 Aia no ko kakou kokua, maloko o ka inoa o Iehova, Ka mea nana i hana ka lani me ka honua.
Vår hjälp är i HERRENS namn, hans som har gjort himmel och jord.

< Halelu 124 >