< Halelu 124 >

1 I NA aole i noho pu o Iehova me kakou, Wahi a ka Iseraela,
Grádicsok éneke, Dávidtól. Ha nem az Úr az, a ki velünk volt, így szóljon Izráel,
2 Ina aole i noho pu o Iehova me kakou, I ka wa i ala ku e mai ai na kanaka ia kakou,
Ha nem az Úr az, a ki velünk volt, mikor ránk támadtak az emberek:
3 Ina ua moni koke mai lakou ia kakou, I ka wela ana o ko lakou huhu ia kakou.
Akkor elevenen nyeltek volna el minket, a mint felgerjedt haragjok ellenünk;
4 Ina ua poipu hoi na wai maluna o kakou, A ua hiki mai ka waikahe maluna o ko kakou uhane:
Akkor elborítottak volna minket a vizek, patak futott volna át felettünk;
5 Ina ua kahe no hoi ka waiholomoku maluna o ko kakou uhane.
Akkor átfutottak volna rajtunk a felbőszült vizek.
6 E hoomaikaiia o Iehova, Ka mea haawi ole ia kakou i waiwai pio i ko lakou niho.
Áldott az Úr, a ki nem adott minket fogaik prédájául!
7 Ua hoopakeleia no ko kakou uhane, Me he manu la, mai ka hei ana aku i ka poe lawaiamanu; Ua moku ka upena a ua hoopakeleia kakou.
Lelkünk megszabadult, mint a madár, a madarásznak tőréből. A tőr elszakadt, mi pedig megszabadultunk.
8 Aia no ko kakou kokua, maloko o ka inoa o Iehova, Ka mea nana i hana ka lani me ka honua.
A mi segítségünk az Úr nevében van, a ki teremtette az eget és földet.

< Halelu 124 >