< Halelu 124 >

1 I NA aole i noho pu o Iehova me kakou, Wahi a ka Iseraela,
Sang til Festrejserne. Af David. Havde HERREN ej været med os — saa sige Israel —
2 Ina aole i noho pu o Iehova me kakou, I ka wa i ala ku e mai ai na kanaka ia kakou,
havde HERREN ej været med os, da Mennesker rejste sig mod os,
3 Ina ua moni koke mai lakou ia kakou, I ka wela ana o ko lakou huhu ia kakou.
saa havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os;
4 Ina ua poipu hoi na wai maluna o kakou, A ua hiki mai ka waikahe maluna o ko kakou uhane:
saa havde Vandene overskyllet os, en Strøm var gaaet over vor Sjæl,
5 Ina ua kahe no hoi ka waiholomoku maluna o ko kakou uhane.
over vor Sjæl var de gaaet, de vilde Vande.
6 E hoomaikaiia o Iehova, Ka mea haawi ole ia kakou i waiwai pio i ko lakou niho.
Lovet være HERREN, som ej gav os hen, deres Tænder til Rov!
7 Ua hoopakeleia no ko kakou uhane, Me he manu la, mai ka hei ana aku i ka poe lawaiamanu; Ua moku ka upena a ua hoopakeleia kakou.
Vor Sjæl slap fri som en Fugl af Fuglefængernes Snare, Snaren reves sønder, og vi slap fri.
8 Aia no ko kakou kokua, maloko o ka inoa o Iehova, Ka mea nana i hana ka lani me ka honua.
Vor Hjælp er HERRENS Navn, Himlens og Jordens Skaber.

< Halelu 124 >