< Halelu 124 >

1 I NA aole i noho pu o Iehova me kakou, Wahi a ka Iseraela,
若不是上主保佑我們,唯願以色列子民再說:
2 Ina aole i noho pu o Iehova me kakou, I ka wa i ala ku e mai ai na kanaka ia kakou,
若不是上主保佑我們,當世人起來攻擊我們,
3 Ina ua moni koke mai lakou ia kakou, I ka wela ana o ko lakou huhu ia kakou.
並向我們發洩怒火時,必會活活將我們舌食。
4 Ina ua poipu hoi na wai maluna o kakou, A ua hiki mai ka waikahe maluna o ko kakou uhane:
就像淹沒我們的水禍,流過我們頭頸的洪波。
5 Ina ua kahe no hoi ka waiholomoku maluna o ko kakou uhane.
又像洶湧澎湃的狂浪,早已將我們淹沒滅亡。
6 E hoomaikaiia o Iehova, Ka mea haawi ole ia kakou i waiwai pio i ko lakou niho.
讚美上主,他沒有將我們拋出,使我們做成他爪牙的獵物;
7 Ua hoopakeleia no ko kakou uhane, Me he manu la, mai ka hei ana aku i ka poe lawaiamanu; Ua moku ka upena a ua hoopakeleia kakou.
我們像掙脫獵人羅網的小鳥,羅網扯破了,我們自然逃掉。
8 Aia no ko kakou kokua, maloko o ka inoa o Iehova, Ka mea nana i hana ka lani me ka honua.
我們的救助是仰賴上主的名,上天和下地都是由他所造成。

< Halelu 124 >