< Halelu 122 >

1 O LIOLI aku la au, ia lakou i olelo mai ai ia'u, E hele kakou iloko o ka hale o Iehova.
Ein Lied Davids im höhern Chor. Ich freute mich über die, so mir sagten: Laßt uns ins Haus des HERRN gehen!
2 E ku no ko kakou mau wawae, Maloko o kou mau pukapa, e Ierusalema.
Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem.
3 Ua hoonohonohoia o Ierusalema, E like me ke kulanakauhale i kapiliia.
Jerusalem ist gebaut, daß es eine Stadt sei, da man zusammenkommen soll,
4 Pii aku no na ohana malaila, Na ohana hoi o Iehova, me kana i kauoha ai i ka Iseraela, E hoolea aku i ka inoa o Iehova.
da die Stämme hinaufgehen, die Stämme des HERRN, wie geboten ist dem Volk Israel, zu danken dem Namen des Herrn.
5 No ka mea, ua hoonohoia malaila na nohoalii no ka hoopono, Na nohoalii no ka ohana a Davida.
Denn daselbst sind Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
6 E noi aku oukou i maluhia o Ierusalema; E pomaikai auanei ka poe e aloha aku ia oe.
Wünschet Jerusalem Glück! Es möge wohl gehen denen, die dich lieben!
7 I noho ka maluhia iloko o kou mau pa, A me ka pomaikai iloko o kou halealii.
Es möge Friede sein in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
8 No ko'u poe hoahanau, a no ko'u poe makamaka, E olelo aku no wau, ano la, i maluhia maloko ou.
Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen.
9 No ka hale o Iehova, o ko kakou Akua, E imi aku no wau, i ka pono nou.
Um des Hauses willen des HERRN, unsers Gottes, will ich dein Bestes suchen.

< Halelu 122 >