< Halelu 121 >

1 E LEHA aku au i ko'u mau maka i na mauna, Mailaila mai ko'u kokua e hiki mai ai.
The song of greces. I reiside myn iyen to the hillis; fro whannus help schal come to me.
2 Mai Iehova mai ko'u kokua, Nana no i hana i ka lani, a me ka honua.
Myn help is of the Lord; that made heuene and erthe.
3 Aole ia e haawi i kou wawae i ke kulanalana; O ka mea malama ia oe, aole ia e maluhiluhi.
The Lord yyue not thi foot in to mouyng; nether he nappe, that kepith thee.
4 Aia hoi, o ka mea malama i ka Iseraela, Aole ia e maluhiluhi, aole ia e hiamoe.
Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
5 O Iehova no kou kiai; O Iehova no kou malu, ma kou lima akau.
The Lord kepith thee; the Lord is thi proteccioun aboue thi riythond.
6 Aole e hahau mai ka la ia oe i ke ao, Aole hoi o ka mahina i ka po.
The sunne schal not brenne thee bi dai; nether the moone bi nyyt.
7 E malama mai no o Iehova ia oe i ka ino a pau; Nana no e malama i kou uhane.
The Lord kepe thee fro al yuel; the Lord kepe thi soule.
8 E kiai no o Iehova i kou puka ana iwaho a me kou komo ana iloko, Mai keia wa a ka manawa pau ole.
The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.

< Halelu 121 >