< Halelu 120 >

1 I LOKO o ko'u pilikia, kahea aku la au ia Iehova, A hoolohe mai la oia ia'u.
Een lied op Hammaaloth. Ik heb tot den HEERE geroepen in mijn benauwdheid, en Hij heeft mij verhoord.
2 E Iehova, e hoopakele mai oe i ko'u uhane i na lehelehe wahahee, A me ke elelo hoopunipuni.
O HEERE! red mijn ziel van de valse lippen, van de bedriegelijke tong.
3 Heaha ka mea e haawiia'ku ai ia oe, A e hoopili hou ia mai ai ia oe, E ke elelo hoopunipuni?
Wat zal U de bedriegelijke tong geven, of wat zal zij U toevoegen?
4 Na pua oi o ka mea ikaika, A me na lanahu rotema.
Scherpe pijlen eens machtigen, mitsgaders gloeiende jeneverkolen.
5 Auwe hoi au'i ko'u noho malihini ana ma Meseka, I ko'u noho ana hoi ma na halelewa o Kedera!
O, wee mij, dat ik een vreemdeling ben in Mesech, dat ik in de tenten Kedars wone.
6 Ua noho loihi ko'u uhane, Me ka mea i inaina mai i ka maluhia.
Mijn ziel heeft lang gewoond bij degenen, die den vrede haten.
7 Ma ka maluhia no wau; a ia'u e olelo aku ai, Ma ke kaua no lakou la.
Ik ben vreedzaam; maar als ik spreek, zijn zij aan den oorlog.

< Halelu 120 >