< Halelu 114 >
1 KA hale o Iakoha hoi, mai waena aku o na kanaka olelo e;
Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
2 O Iuda no kona keenakapu, A o Iseraela kona aupuni.
Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
3 Ike mai la ke kai, a holo aku la; A huli hope o Ioredane.
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
4 Lelele ae la na mauna e like me na hipakane, A me na puu hoi e like me na keikihipa.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
5 Heaha kau, e ke kai, i holo aku ai oe? E Ioredane hoi, i hoohuliia'i oe ihope?
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
6 E na mauna, i lelele ai oukou e like me na hipakane? A me na puu hoi e like me na keikihipa?
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
7 E naueue oe, e ka honua, imua o ka Haku, Imua hoi o ke Akua o Iakoha.
Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
8 Ka mea i hoolilo i ka pohaku, i wai lana, A me ka pohaku paea, i punawai.
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.