< Halelu 114 >

1 KA hale o Iakoha hoi, mai waena aku o na kanaka olelo e;
Quand Israël sortit d’Égypte, [et] la maison de Jacob d’avec un peuple qui parle une langue étrangère,
2 O Iuda no kona keenakapu, A o Iseraela kona aupuni.
Juda fut son sanctuaire, Israël la sphère de sa domination.
3 Ike mai la ke kai, a holo aku la; A huli hope o Ioredane.
La mer le vit, et s’enfuit; le Jourdain retourna en arrière;
4 Lelele ae la na mauna e like me na hipakane, A me na puu hoi e like me na keikihipa.
Les montagnes sautèrent comme des béliers, les collines comme des agneaux.
5 Heaha kau, e ke kai, i holo aku ai oe? E Ioredane hoi, i hoohuliia'i oe ihope?
Qu’avais-tu, mer, pour t’enfuir; toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 E na mauna, i lelele ai oukou e like me na hipakane? A me na puu hoi e like me na keikihipa?
Vous, montagnes, pour sauter comme des béliers; vous, collines, comme des agneaux?
7 E naueue oe, e ka honua, imua o ka Haku, Imua hoi o ke Akua o Iakoha.
Devant la face du Seigneur, tremble, ô terre! devant la face du Dieu de Jacob,
8 Ka mea i hoolilo i ka pohaku, i wai lana, A me ka pohaku paea, i punawai.
Qui a changé le rocher en un étang d’eau, la pierre dure en une source d’eaux.

< Halelu 114 >