< Halelu 114 >
1 KA hale o Iakoha hoi, mai waena aku o na kanaka olelo e;
Когато излезе Израил из Египет, Якововият дом из людете другоезични,
2 O Iuda no kona keenakapu, A o Iseraela kona aupuni.
Юда стана светилище на Бога, Израил Негово владение.
3 Ike mai la ke kai, a holo aku la; A huli hope o Ioredane.
Морето видя и побягна; Иордан се възвърна назад;
4 Lelele ae la na mauna e like me na hipakane, A me na puu hoi e like me na keikihipa.
Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.
5 Heaha kau, e ke kai, i holo aku ai oe? E Ioredane hoi, i hoohuliia'i oe ihope?
Що ти стана, море, та си побягнало? На тебе Иордане, та си се върнал назад?
6 E na mauna, i lelele ai oukou e like me na hipakane? A me na puu hoi e like me na keikihipa?
На вас планини, та се разиграхте като овни? На вас хълмове - като агнета?
7 E naueue oe, e ka honua, imua o ka Haku, Imua hoi o ke Akua o Iakoha.
Трепери, земьо, от присъствието Господно, От присъствието на Якововия Бог,
8 Ka mea i hoolilo i ka pohaku, i wai lana, A me ka pohaku paea, i punawai.
Който превърна канарата във воден поток, Кременливия камък във воден извор.