< Solomona 20 >
1 HE mea henehene ka waina, he walaau nui hoi ka mea e ona'i; O na mea a pau i puni malaila, aole i naauao.
to mock [the] wine to roar strong drink and all to wander in/on/with him not be wise
2 He uwo ana me he liona la, ka weliweli i ke alii; O ka mea hoonaukiuki ia ia, hoeha no oia i kona uhane iho.
roaring like/as lion terror king be angry him to sin soul: life his
3 He mea nani no ke kanaka, ke hooki i ka hoopaapaa: Aka, e huhu no na mea lapuwale a pau.
glory to/for man cessation from strife and all fool(ish) to quarrel
4 Aole e mahiai ka mea palaualelo no ke anu; A e makilo oia i ka wa e ohi ai, aole e loaa.
from autumn sluggish not to plow/plot (and to ask *Q(K)*) in/on/with harvest and nothing
5 He wai hohonu, ka oleloao iloko o ko kanaka naau; Na ke kanaka naauao e uhuki ae.
water deep counsel in/on/with heart man and man understanding to draw (up/out) her
6 E hai aku ka nui o na kanaka i ko lakou pono iho; O ke kanaka hana oiaio, ia wai la i loaa'i ia?
abundance man to call: call out man: anyone kindness his and man faithful who? to find
7 O ka mea hele ma kona pololei, he mea pono oia; E hoomaikaiia hoi kana poe keiki mahope ona.
to go: walk in/on/with integrity his righteous blessed son: child his after him
8 O ke alii e noho ana ma ka noho hookolokolo, Hooauhee oia i na hewa a pau me kona mau maka.
king to dwell upon throne judgment to scatter in/on/with eye his all bad: evil
9 Owai la ke hiki e olelo aku, Ua hoomaemae au i ko'u naau? Ua kaawale au i ko'u hewa?
who? to say to clean heart my be pure from sin my
10 He ana paona palua a he ana palua no na mea e ae, He hoopailua ia Iehova ia mau mea elua.
stone: weight and stone: weight ephah and ephah abomination LORD also two their
11 Ua ikeia ke keiki ma ka hana ana, Ina paha he maemae, a he pololei kana hana.
also in/on/with deed his to recognize youth if pure and if upright work his
12 O ka pepeiao lohe, a o ka maka nana, Na Iehova no i hana ia mau mea elua.
ear to hear: hear and eye to see: see LORD to make also two their
13 Mai makemake oe i ka hiamoe o lilo oe i mea nele; E wehe ae i kou mau maka, a e maona i ka ai.
not to love: lover sleep lest to possess: poor to open eye your to satisfy food: bread
14 He ino, he ino, wahi a ka mea kuai mai; A i kona hele ana aku, alaila, haanui oia.
bad: harmful bad: harmful to say [the] to buy and be gone to/for him then to boast: boast
15 Aia he gula a me na pohaku maikai he nui wale; Aka, o ka mea nani loa, oia ka lehelehe ike.
there gold and abundance jewel and article/utensil preciousness lips knowledge
16 E lawe oe i ke kapa o kekahi ke panai oia no ka malihini, A no na malihini hoi i lawe i kekahi waiwai ana.
to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for (foreign *Q(K)*) to pledge him
17 Ua ono i ke kanaka ka ai no ka wahahee; A mahope iho, e piha kona waha i ke one.
sweet to/for man food: bread deception and after to fill lip his gravel
18 Ua paa ka manao ma ke kukakuka pu ana; Ma ka noonoo pololei hoi e kaua aku ai.
plot in/on/with counsel to establish: establish and in/on/with counsel to make battle
19 O ka mea holoholo olelo, hoike aku oia i na mea i hunaia; Mai launa aku me ka mea hoomalimali me koua mau lehelehe.
to reveal: reveal counsel to go: went slander and to/for to open wide lip: words his not to pledge
20 O ka mea hailiili aku i kona makuakane a me kona makuwahine, E pio kona kukui i ke onohi o ka pouli.
to lighten father his and mother his to put out lamp his (in/on/with pupil *Q(K)*) darkness
21 O ka hooilina i loaa mua ma ke kaili wale, O kona hopena, aole e pomaikai ia.
inheritance (to dismay *Q(K)*) in/on/with first and end her not to bless
22 Mai olelo ae oe, E hoopai aku au i ka hewa; E kakali oe ia Iehova, nana no oe o kokua mai.
not to say to complete bad: evil to await to/for LORD and to save to/for you
23 He hoopailua ia Iehova na ana paona papalua; O ke kaupaona hoopunipuni aole i pono ia.
abomination LORD stone: weight and stone: weight and balance deceit not pleasant
24 Na Iehova mai ka hele ana o ke kanaka; Pehea hoi e hiki ai i ke kanaka ko ike i kona aoao iho?
from LORD step great man and man what? to understand way: conduct his
25 He mea hihia i ke kanaka, ke hoohiki naaupo i ka mea hemolele; A mahope iho o ka hoohiki ana, alaila noonoo.
snare man to blurt holiness and after vow to/for to enquire
26 Hoopuehu ae ke alii akamai i ka poe hewa, Hookaa oia i ke kaa maluna o lakou.
to scatter wicked king wise and to return: return upon them wheel
27 O ke kukui o Iehova, o ka hanu ia o ke kanaka, E komo ana ma na wahi a pau o ka opu.
lamp LORD breath man to search all chamber belly: abdomen
28 Na ka lokomaikai a me ka oiaio e malama mai i ke alii; Ua paa hoi kona nohoalii i ka lokomaikai.
kindness and truth: faithful to watch king and to support in/on/with kindness throne his
29 O ka ikaika ka mea e kaulana'i na kanaka ui; O ke poohina ka mea e nani ai ka elemakule.
beauty youth strength their and glory old greyheaded
30 O ka pahu ana o ka mai he mea hoomaemae i ka ino; O ka haua hoi, i koloko o ka opu.
wound wound (cosmetic *Q(K)*) in/on/with bad: evil and wound chamber belly: abdomen