< Luka 20 >

1 EIA hoi kekahi, i kekahi o ia mau la, i kana ao ana i kanaka iloko o ka luakini me ka hai mai i ka euanelio, kau ae la na kahuna nui, a me ka poe kakauolelo, a me na lunakahiko;
ମୁଇଂଦିନା ଜିସୁ ମନ୍ଦିର୍‍ ବିତ୍ରେ ଲେଃଗେ । ଆରି ପର୍‍ମେସର୍‍ନେ ରାଇଜ୍ ବିସୟ୍‌ରେ ମାପ୍ରୁନେ ନିମାଣ୍ଡା ସାମୁଆଁ ବାସଙ୍ଗ୍‍ଡିଙ୍ଗ୍‍ଗେ । ମ୍ନାଯାଜକ ଦରମ୍ କରମ୍‍ ରେମୁଆଁଇଂ ଆରି ଜିଉଦି ନେତାଇଂ ଜିସୁକେ ପ୍ରସ୍‍ନ ସାଲ୍ୟାକୁ ପାଙ୍ଗ୍‌ଆର୍‌କେ ।
2 Olelo aku la lakou ia ia, i aku la, E hai mai oe ia makou, ma ka mana hea i hana'i oe i keia mau mea? Nawai hoi ia mana i haawi ia oe?
ମେଇଙ୍ଗ୍ ସାଲ୍ୟାକୁ ଆର୍‌କେ “ଆନେକେ ବାସଙ୍ଗ୍‌ ଆଣ୍ଡିନେ ଅଦିକାର୍‌ରେ ନାନେ ଆକେନ୍ ସାପା କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍‌ନାଡିଙ୍ଗ୍? ଆନାକେ ଆକେନ୍ ସାପା ଅଦିକାର୍ ଜାଣ୍ଡେ ବିକେ?”
3 Olelo mai la oia, i mai la ia lakou, Hookahi a'u mea hoi e ninau aku ai ia oukou, e hai mai hoi oukou ia'u.
ଜିସୁ ଉତର୍ ବିକେ “ନେଙ୍ଗ୍‍ ଡିଗ୍‍ ଆପେକେ ମୁଇଙ୍ଗ୍ ପ୍ରସ୍‍ନ ନ୍‌ସେଲ୍ୟାକୁଏ । ଆନେଙ୍ଗ୍ ବାସଙ୍ଗ୍‌,
4 O ka bapetizo ana o Ioane, no ka lani mai anei ia, no na kanaka anei?
ଉଡ଼ିବେଲା ଜହନ୍‌ ରେମୁଆଁଇଂକେ ଦିକ୍ୟା ବିକେ ଆତେନ୍‌ ପର୍‍ମେସର୍‍ବାନ୍‍ ପାଙ୍ଗ୍‍ଲେକେଲେ ରେମୁଆଁବାନ୍‍ ପାଙ୍ଗ୍‍ଲେକେ?”
5 A kukakuka lakou lakou iho, i iho la, Ina e olelo aku kakou, No ka lani; e ninau mai no ia, No ke aha la hoi i manaoio ole ai oukou ia ia?
ମ୍ନାଯାଜକ ଦରମ୍ କରମ୍‌ଣ୍ଡ୍ରେ ଆରି ଜିଉଦି ନେତାଇଂ ନିଜେ ନିଜେ ବିତ୍ରେ ୱିଙ୍ଗ୍‌ଆ ରିଙ୍ଗ୍‌ଆ ଡିଙ୍ଗ୍ ଆର୍‌କେ । “ନେନେ ଜଦି ନେବାସଙ୍ଗ୍‍ଏ ଜେ ଜହନ୍‌ନେ ଡୁବନ୍ ପର୍‍ମେସର୍‍ବାନ୍‍ ପାଙ୍ଗ୍‍ଲେଗେ ତେଲା ମେଁ ସାଲିଆକୁଏ ପେଇଂ ଜହନ୍‌କେ ମେଁନ୍‌ସା ବିସ୍‌ବାସ୍‍ ପେଡିଙ୍ଗ୍‌କେ?
6 A ina o olelo kakou, No na kanaka; e hailuku mai kanaka a pau ia kakou; no ka mea, i ko lakou manao he kaula o Ioane.
ମାତର୍‌ ନେନେ ଜଦି ନେବାଲିର୍‌ଏ ଜହନ୍‌ନେ ଡୁବନ୍ ରେମୁଆଁବାନ୍‍ ପାଙ୍ଗ୍‍ଲେଗେ ତେଲା ସାପା ରେମୁଆଁ ନେନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ବ୍ରି ଟୁଚେ ଆନେକେ ସର୍‌ତେ ବାଗୁଏଃ ବିଃ ଆର୍‌ଏ । ଡାଗ୍‍ଲା ମେଇଙ୍ଗ୍ ଜହନ୍‌କେ ବାବବାଦି ଡାଗ୍‌ଚେ ବିସ୍‌ବାସ୍‍ ଡିଙ୍ଗ୍‌ଆର୍‌ଡିଂଗେ ।”
7 A olelo aku la lakou, aole lakou i ike i kahi nolaila mai ia.
ଆତେନ୍‌‌ସା ମେଇଂ ବାଲିର୍‍କେ, “ନେ ନେମ୍ୟାକେ ଣ୍ଡୁ ।”
8 I mai la hoi o Iesu ia lakou, Aole hoi au e hai aku ia oukou, i ka mana a'u i haua aku ai i keia mau mea.
ଜିସୁ ଆମେଇଂକେ ବାସଙ୍ଗ୍‌କେ “ନେଙ୍ଗ୍ ଡିଗ୍ ଆପେକେ ନାନେ ବାସଙ୍ଗ୍‌ ଣ୍ଡୁ ଜେ ନେଙ୍ଗ୍‍ ଡିଗ୍ ଆଣ୍ଡିନେ ଅଦିକାର୍‌ରେ ଏନ୍‌ ସାପା କାମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ ଣ୍ଡିଙ୍ଗ୍‍କେ ।”
9 Alaila olelo mai oia i kanaka i keia olelonane; Kanu iho la kekahi kanaka i ka malawaina, a waiho aku ia i na hoaaina, a hele aku la a liuliu loa ma ka aina e.
ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ଜିସୁ ରେମୁଆଁଇଂକେ ଏନ୍‌ ଉସ୍ରା ବାଲିର୍‍କେ: ମୁଇଙ୍ଗ୍ ରେମୁଆଁ ଉଡ଼ି ଲିଜ ଅରିଆ ଅଙ୍ଗୁର୍ ଚାସ୍‌ ଡିଙ୍ଗ୍‌କେ । ମେଁ ଆକେନ୍ ଲିଜକେ ସ୍ଲେଣ୍ଡ୍ରେକେ ବାଟା ବିକେ । ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ମେଁ ଉଡ଼ି ଆର୍କେ ସୁଗୁଆ ଆନ୍ତାର୍‌ଚେ ବିଦେସ୍‍ ଲାଗ୍‌ଡକେ ।
10 A i ka manawa pono, hoouna mai la ia i kahi kauwa i ka poe hoaaina i haawi lakou ia ia i ka hua o ka malawaina; a pepehi iho la na hoaaina ia ia, a hoihoi nele aku la ia ia.
ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଅଙ୍ଗୁର୍ ରୁଏନେ ବେଲା ପାଙ୍ଗ୍‌କେ । ତେଲା ଆତେନ୍‌ ରେମୁଆଁ ମେଁନେ ମୁଇଙ୍ଗ୍ ଗତିରେକେ ଆତେନ୍‌ ସ୍ଲେରେ ଡାଗ୍‍ରା ବେକେ ଡିରକମ୍‍ ଡିଗ୍ ସ୍ଲେରେଇଙ୍ଗ୍ ମେଁନେ ବାଟା ଅଙ୍ଗୁର୍ ଗତିରେନେ ନ୍ତି ଅରିଆ ଆସା ବିଆର୍‌ଏ । ମାତର୍‌ ସ୍ଲେରେଇଙ୍ଗ୍ ଗତିରେକେ ବଗ୍‍ଚେ ସରାଃନ୍ତି ବେଆର୍‍କେ ।
11 Alaila hoouna hou mai la oia i kekahi kauwa; a pepehi hou lakou ia ia, a hoomainoino, a hoihoi nele aku la ia ia.
ତେଲା ରେମୁଆଁ ମୁଇଙ୍ଗ୍ ଆରି ମୁଇଙ୍ଗ୍‌ଜା ଗତିରେକେ ବେକେ । ସ୍ଲେରେଇଙ୍ଗ୍ ଏନ୍‌ ରେମୁଆଁ ବଗ୍‍ଆର୍‍କେ ଆରି ମେଁ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଅସନ୍‍ମାନ୍‍ ବେବ‍ଆର୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଆର୍‌କେ । ମେଇଙ୍ଗ୍ ଆମେକେ ମେଃଡିଗ୍ ମାବିଚେ ବେବିଃଆର୍‌କେ ।
12 A mahope iho, hoouna hou mai la oia i ke kolu; a hana eha aku la lakou ia ia, a kipaku aku la.
ତେଲା ଲିଜ ସାକାର୍‍ ଆରି ମୁଇଙ୍ଗ୍ ଗତିରେକେ ବେକେ । ସ୍ଲେରେଇଙ୍ଗ୍ ଆମେକେ ଡିଗ୍ ବୟ୍‍ଙ୍କାର୍‍ ଆଚିନା ଆବାନାଚେ ଲିଜ ପାଦାପାକା ଜଗ୍‍ତିଲିଗ୍‍ ବିଆର୍‌ଗେ ।
13 Alaila i iho la ka haku o ka malawaina, Pehea la wau e hana'i? E hoouna aku au i ka'u keiki punahele, aia ike lakou ia ia, e manao mahalo mai paha lakou ia ia.
ଲିଜନେ ସାକାର୍‍ ବାସଙ୍ଗ୍‌କେ “ଏବେ ନେଙ୍ଗ୍ ମେଁ ଣ୍ଡିଙ୍ଗ୍‍ଏ? ନେଙ୍ଗ୍ ନେଙ୍ଗ୍‌ନେ ନିଜର୍ ଗଡ଼େଅକେ ମ୍ବେଏ । ଡିଲାଡିଗ୍ ନେଙ୍ଗ୍ ଗଡ଼େଅକେ ସ୍ଲେରେଇଙ୍ଗ୍ ମାନେଃ ଆର୍‌ଏ ।
14 A ike ua poe hoaaina la ia ia, kamailio iho la lakou ia lakou iho, i iho la, Eia ka hooilina; ina hoi! e pepehi kakou ia ia a make, i lilo io mai ka aina ia kakou.
ସ୍ଲେରେଇଂ ସାଉକାର୍ ଉଙ୍ଗ୍‌ଡେକେ ସାମୁଆଁଚେ ବାଲିର୍‌ବାତା ଆର୍‌କେ, ‘କିମେ ତ ଲିଜ ସାକାର୍‍ ଉଙ୍ଗ୍‌ଡେ । ନେନେ ଆମେକେ ବାଗୁଏଃ ବିଃଲା ଲିଜ ବ୍ରି ସାପା ନେନେ ଡିଙ୍ଗ୍‌ୱେଏ’ ।
15 A kipaku aku la lakou ia ia mawaho o ka malawaina, pepehi iho la a make. Heaha la hoi ka ka haku nona ka malawaina e hana mai ai ia lakou?
ତେଲା ସ୍ଲେରେଇଂ ସାକାର୍‍ନେ ଉଙ୍ଗ୍‌ଡେକେ ତାଡ଼୍‍ତେ ବାଗୁଏଃ ବିଃ ଆର୍‌କେ ଆରି ଡୁଗ୍‌ଡି ପାଦାପାକା ଜଗ୍‌ତ୍ଲାଗ୍ ବିଆର୍‌ଗେ । ଜିସୁ ଆମେଇଂକେ ସାଲ୍ୟାକୁକେ ଏବେ ଲିଜ ସାଉକାର୍ ମେଁନେ ଡିଙ୍ଗ୍‌ଏ?
16 E hele mai no ia a luku mai ia poe hoaaina, a e haawi aku i ka malawaina i kekahi poe e. Olelo iho la ka poe e hoolohe ana, Aole loa ia!
ମେଁ ପାଙ୍ଗ୍‌ଚେ ଆତେନ୍‌ ସ୍ଲେଲେଇଂକେ ତାଡ଼୍‍ତେ ବାଗୁଏଃ ବିଃଆରେ । ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ଆତେନ୍‌ ଲିଜକେ ଆରି ଉଡ଼ି ସ୍ଲେରେକେ ବାଟା ବିଏ ।” ରେମୁଆଁଇଂ ଆକେନ୍ ବ୍ନାଲିର୍ ବାସଙ୍ଗ୍‌ ଆର୍‌ଏ ଜେ “ଏନ୍‌ ସାମୁଆଁ ଅଃନା ଡିଗ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍‌ଲେ ।”
17 A nana mai la oia ia lakou, i mai la, Heaha hoi ke ano o keia i palapalaia, O ka pohaku a ka poe nana hale i haalele ai, oia ke hooliloia i pohaku kumu no ke kihi?
ଜିସୁ ଆମେଇଂକେ କେଚେ ବାସଙ୍ଗ୍‌କେ “ତେଲା ଦରମ୍‌ ପୁରାନ୍‌ନିଆ ଏନ୍‌ ପଦ୍‍ନେ ଅର୍‌ତ ମେଁନେ ଡିଙ୍ଗ୍‌ଏ: ସାମୁଆଁ ମିସ୍‍ତିରିଇଂ ଆଣ୍ଡିନେ ବ୍ରିକେ ମନ୍‍ ଆଡିଂଆର୍‌କେ ଏକେ କନ୍‍ନେ ମୁଲ୍‌ ବ୍ରି ଡିଙ୍ଗ୍‍ଲେକେ ।
18 O ka mea e haule maluna iho o ua pohaku la, e haihaiia oia, a o ka mea e hioloia'i e ia, e pepe loa no ia.
ମୁଡ଼ି ରେମୁଆଁ ଆତେନ୍‌ ବ୍ରି ଆଡ଼ାତ୍ରା କସ୍ରେଚେ ଲଃଏ ମେଁନେ ନ୍ତି ଞ୍ଚ ପାକ୍‍ଚି ୱେଏ । ମାତର୍‌ ଆତେନ୍‌ ବ୍ରି ଜା ଆଡ଼ାତ୍ରା ଲଃଏ ଆତେନ୍‌ ଆମେକେ ବାଲି ସୁଗୁଆ ଗୁଣ୍ଡ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍ ବିଏ ।”
19 A imi iho la ka poe kahuna nui, a me ka poe kakauolelo e kau na lima maluna ona ia manawa, aka, ua makau lakou i kanaka: no ka mea, ua ike lakou, ua olelo mai oia i keia olelonane no lakou.
“ଦର୍ମ ସାସ୍ତ୍ରି ଆରି ମ୍ନା ପୁଜାରିଇଂ ଜିସୁବାନ୍ ଏନ୍‌ ଉସ୍ରା ଅଁଆର୍କେ । ମେଇଙ୍ଗ୍ ମ୍ୟା ଆର୍‌କେ ଜେ ଆକେନ୍ ଉସ୍ରା ମେଁଇଙ୍ଗ୍‌ନେ ବିସ‍ଏରେ ବାଲିର୍‍ବକେ । ତେସା ମେଇଙ୍ଗ୍ ଜିସୁକେ ସମାନ୍ ବେଲା ବନ୍ଦି ଆଡିଙ୍ଗ୍‌ନେ ଚାଏଁଆର୍‌କେ । ମାତର୍‌ ରେମୁଆଁଇଂ ମାରିୟାଃ ମେଃନେ ଡିଙ୍ଗ୍‌ବିଆର୍‌ଏ ଆତେନ୍‌‌ସା ମେଇଂ ବୁଟ ଡିଙ୍ଗ୍‍ଗେ ।”
20 A kiai aku la lakou ia ia, a hoouna ae la i na kiu e hookamani ia lakou iho he mau kanaka pono; e hoohihia ia ia i kana olelo, e haawi aku lakou ia ia i ka lima a me ka mana o ke kiaaina;
ତେସା ମେଇଂ ସୁଜଗ୍‌ ତୁର୍‌ଆର୍‌କେ । ଜିସୁକେ ରୋମୀୟ ସାସନ୍‌ ଡିଙ୍ଗ୍‌ଣ୍ଡ୍ରେ ଡାଗ୍ରା ଆସା ବିନ୍‌ସା ନିଜେକେ ଦରମ୍ ଆଃସୁଏମ୍ୟାକ୍ନେ ଉଡ଼ିକ୍ଲିଗ୍‌ ଗୁପ୍ତଡଙ୍ଗାରେକେ ମେଇଂ ବେଆର୍‌କେ ।
21 A ninau aku lakou ia ia, i aku la, E ke kumu, ua ike makou he pololei kau olelo ana a me kau ao ana, aole oe i manao ia waho, aka, ua hoike oe i ka aoao o ke Akua me ka oiaio;
ଆତେନ୍‌ ରେମୁଆଁଇଂ ଜିସୁକେ ବାସଙ୍ଗ୍‌ ଆର୍‌କେ “ଗୁରୁ ନେନେ ମ୍ୟା ନେଲେକେ ଜେ ପେ ମେଁନେ ବାସଙ୍ଗ୍‌ପେଡିଂ ଆରି ବ୍ନାଲିର୍ ବିଃ ନାଡିଙ୍ଗ୍‌କେ ଆତେନ୍‌ ସାପା ଟିକ୍ । ନାନେ ଜା ଆଡ଼ାତ୍ରା ଡିଗ୍ ନାବୁଟ ଣ୍ଡୁ । ମାତର୍‌ ରେମୁଆଁଇଂନେ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଇସ୍‌ପର୍‌ନେ ଇକ୍‌ଚା ବିସୟ୍‌ରେ ସତ୍ ବୁଦି ବିଃ ନାମ୍ୟାଃକେ ।
22 He pono anei ke hookupu makou ia Kaisara, aole anei?
ଆନେକେ ବାସଙ୍ଗ୍ । କାଇସର୍‍କେ ସିସ୍ତୁ ବିନେ ନିଅମ୍ ଲେଃ ଣ୍ଡୁ?”
23 Ike no hoi oia i ko lakou maalea, i mai la ia lakou, No ke aha la oukou i hoohuahualau mai nei ia'u?
ମାତର୍‌ ଜିସୁ ମେଁଇଙ୍ଗ୍‌ନେ ଚାଲାକି ମ୍ୟାଚେ ଆମେଇଂକେ ବାସଙ୍ଗ୍‌କେ
24 E hoike mai oukou ia'u i kahi denari; nowai kona kii a me ka palapala? Hai aku la lakou, i aku la hoi, No Kaisara.
“ମୁଇଙ୍ଗ୍ ରୁପା ଡାବୁ ଆଃକେଲା । ଆକେନ୍ ଆଡ଼ାତ୍ରା ଜାନେ ଚିତ୍ର ଆରି ମ୍ନି ଲେଃକେ?” ମେଇଙ୍ଗ୍ ଉତର୍ ବିଃଆର୍‌କେ “କାଇସରନେ ।”
25 I mai la oia ia lakou, E haawi aku hoi i ka Kaisara ia Kaisara, a i ka ke Akua i ke Akua.
ଜିସୁ ଆମେଇଂକେ ବାସଙ୍ଗ୍‌କେ “ତେଲା ଆଣ୍ଡିନେ କାଇସର୍‍ନେ ଆତେନ୍‌ କାଇସର୍‍କେ ବିଃପା ଆଣ୍ଡିନେ ପର୍‍ମେସର୍‍ନେ ଆତେନ୍‌ ପର୍‍ମେସର୍‍କେ ବିଃପା ।”
26 Aole e hiki ia lakou ke hoohihia ia ia ma kana olelo imua o ke alo o kanaka: a kakanu iho la lakou me ka mahalo i ka olelo ana i hai mai ai.
ଆତ୍‌ବା ମେଇଂ ଜିସୁନେ ବୁଲ୍‍ ସାମୁଆଁ ସା ମାୟାଚେ । ଆରି ରେମୁଆଁଇଂ ଜିସୁନେ ଏନ୍‌ ବୁଦି ସୁଗୁଆ ଉତର୍ ଅଁଚେ କାବା ଡିଙ୍ଗ୍ ୱେ ଆର୍‌ଗେ । ମେଇଂ ମେଃଡିଗ୍ ବାସଙ୍ଗ୍‌ ଆୟାଆର୍କେ ଣ୍ଡୁ ।
27 Alaila hele ae la kekahi o ka poe Sadukaio, ka poe i hoole i ke alahouana: ninau aku la lakou ia ia,
ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ରେମୁଆଁଇଂନେ ଗୁଏଚେ ମ୍ବ୍ରନେଲେଃକେ ଡାଗ୍‌ଚେ ବିସ୍‌ବାସ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ ଆଃମ୍ୟାଃକ୍ନେ ଉଡ଼ି ସାଦୁକୀଇଂ ଜିସୁନେ ଡାଗ୍ରା ପାଙ୍ଗ୍‌ଚେ ସାଲିଆକୁ ସାମୁଆଁକେ
28 I aku la, E ke Kumu, ua palapala mai o Mose ia makou, O ka mea ua make kona kaikuaana ka mea wahine, a i make keiki ole, e mare aku kona kaikaina i kana wahine, a e hoohanau keiki na kona kaikuaana.
“ଗୁରୁ ମୋଶା ନେନେ ସା ଗୁଆର୍‍ ବଗେ ଜେ ଜଦି ମୁଇଂ ବିହେ ଡିଙ୍ଗ୍‌ଲେଃକ୍ନେ ଙ୍ଗିରେ ମେଁ ଡିଗ୍ ଗୋ ଗିସିଆ ମାକେଚେ ଗୁଏ ୱେଏ ତେଲା ମେଁ ବୟାଁ ଡିଲାଡିଗ୍ ଆତେନ୍‌ ଗୁଏକ୍ନେ ବୟାଁନେ କୁନେଡ଼େକେ ବିହେ ଡିଙ୍ଗ୍‌ଏ । ତେଲା ସିନା ମେଁ ଆତେନ୍‌ ଗୁଏ ୱେକ୍ନେ ବୟାଁ ନ୍‌ସା ଆତେନ୍‌ ସେଲାମ୍ବୁଏ ବାନ୍ ଗୋ ଗିସିଆ ବଁସ୍‌କୁଲ୍ ଆମ୍ନା ୟାଏ ।
29 Ehiku no hoahanau kane; a mare aku la ka mua i ka wahine, a make keiki ole ia.
ମୁଇଂ ଜାଗାନ୍ନିଆ ଗୁ ବୟାଁ ଲେଃଆର୍‌କେ । ମ୍ନା ବୟାଁ ବିହେ ଡିଙ୍ଗ୍‌ଲେଃଗେ । ମୁଇଂ ଡିଗ୍‌ ଗଗିସିଆ ମାକେଚେ ଗୁଏୱେକେ ।
30 A mare iho la kona hope mai i ua wahine la, a make keiki ole no hoi ia.
ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ଆତେନ୍‌ ସେଲାମ୍ବୁଏଃକେ ଆରି ମୁଇଂଜା ବିହେ ଡିଙ୍ଗ୍‌କେ । ମାତର୍‌ ମେଁ ଡିଗ୍ ଗୁଏ ୱେକେ ।
31 A o ke kolu hoi, ua mare aku la oia ia ia, a pela no hoi lakou a ehiku; make iho la lakou, aole a lakou keiki.
ତେନ୍‌ ଇଡ଼ିଂ ବାରି ମୁଇଂଜା ବୟାଁ ଆତେନ୍‌ ସେଲାମ୍ବୁଏଃକେ ବିହେ ଡିଙ୍ଗ୍‌କେ ଆରି ଗୁଏ ୱେକେ । ବିନ୍ ବୟାଁଇଂନ୍ନିଆ ଡିଗ୍ ଡେତ୍‌ରକମ୍ ଗଟେକେ । ମେଇଂ ସାପାରେ ଗୁଏ ୱେକେ ଆରି ଜାନେ ଡିଗ୍ ଗଗିସିଆ ଜନମ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ ଆଲେଃଗେ ଣ୍ଡୁ ।
32 A mahope o lakou a pau, make iho la no hoi ua wahine la.
ସାରାସାରି ବେଲା ଆତେନ୍‌ ସେଲାମ୍ବୁଏ ଡିଗ୍ ଗୁଏ ୱେକେ ।
33 A i ke alahouana, owai la ka mea o lakou ia ia ka wahine? No ka mea, ua mare lakou a ehiku ia ia.
ଗୁକ୍ଲିଗ୍‍ ବୟାଁ ଜାକ ଆମେକେ ବିହେ ଡିଙ୍ଗ୍ ଲେଃଗେ । ତେଲା ଉଡ଼ିବେଲା ରେମୁଆଁ ଗୁଏଚେ ଜିବନ୍ ଆବାଚେ ତଡ଼ିଆଏ ଆତେନ୍‌‌ ବେଲା ଏନ୍‌ ସେଲାମ୍ବୁଏ ଜାନେ କୁନୁଏଡ଼େ ଡିଙ୍ଗ୍‌ଏ?”
34 Hai mai la Iesu, i mai la ia lakou, O ko ke ao nei, ua mare lakou, a ua hoopalauia no hoi; (aiōn g165)
ଜିସୁ ସାଦୁକୀଇଂକେ ବାଲିର୍‍କେ, “ସଂସାର୍‍ନେ ରେମୁଆଁଇଂ ନିଜେ ନିଜେ ବିତ୍ରେ ବିହେ ଡିଙ୍ଗ୍‌ମ୍ୟାଆର୍‌କେ, ବିହେ ଡିଙ୍ଗ୍‌ନ୍‌ସା ବିଃମ୍ୟାକେ । (aiōn g165)
35 Aka, o ka poe e pono ke loaa pu ia lakou kela ao aku me ka hoala hou ia mai mai waena mai o ka poe make, aole o lakou e mare, aole no hoi e hoopalauia. (aiōn g165)
ମାତର୍‌ ଉଡ଼ିରୁଆ ଗୁଏଚେ ଆରି ତଡ଼ିଆନ୍‌ସା ଚେସ୍‌ଟା ଡିଙ୍ଗ୍ ଆର୍‌ଏ ଆରି ମେଇଂ ଏନ୍‌ ଜିବନ୍ ଇଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଡିଗ୍ ଆରି ମୁଇଂତର୍ ଜିବନ୍ ଲେଃ ଆର୍‌ଏ । ଆତେନ୍‌ ଜିବନ୍‍ରେ ମେଇଂ ବିହେ ଆଡିଙ୍ଗ୍‌ଆର୍ ଣ୍ଡୁ ଲେଃ ବିହେ ଆବିଆର୍‍ ଣ୍ଡୁ? (aiōn g165)
36 No ka mea, aole e hiki ia lakou ke make hou, no ka mea, e like no lakou me ka poe anela; he poe keiki hoi lakou na ke Akua, na keiki hoi o ke alahouana.
କିତଂନ୍ନିଆ ରେମୁଆଁଇଂ କିତଂନେ ଦୁତ୍‍ଇଂ ସୁଗୁଆ ଡିଙ୍ଗ୍‌ଆର୍‌ଏ ଆରି ମେଇଙ୍ଗ୍ ଅଃନାଡିଗ୍ ଆଗୁଏଆର୍‍ ଣ୍ଡୁ । ମେଇଙ୍ଗ୍ ପର୍‍ମେସର୍‍ନେ ଗଗିସିଆ ଡାଗ୍‍ଲା ଗୁଏକ୍ନେବାନ୍ ଆରି ମୁଇଙ୍ଗ୍‌ତର୍ ମ୍ବ୍ରଚେ ମେଇଂ ତଡ଼ିଆ ଆର୍‌ଏ ।
37 A no ka hoala hou ana o ka poe i make, ua hoike mai o Mose ma ka laau i kona kapa ana i ka Haku, ke Akua no Aberahama, ke Akua no Isaaka, ke Akua no Iakoba.
ମୋଶା ନିମାଣ୍ଡା ବାବ୍‌ରେ ଆକେ ବଗେ ଜେ ରେମୁଆଁଇଙ୍ଗ୍ ଗୁଏଚେ ଆର୍‌ମୁଇଂତର୍ ମ୍ବ୍ରଆର୍‌ଏ । ଡୁଆନେ ଲାଟା ବିସୟ୍‌ରେ ଗୁଆର୍‍ବକ୍ନେ ସାସ୍ତର୍‌ନ୍ନିଆ ମୋଶା ମାପ୍ରୁକେ ବାସଂବକେ, ନେ ଅବ୍ରାହାମ୍‌ନେ ପର୍‌ମେସର୍‌ ଇସାକ୍‌ନେ ପର୍‌ମେସର୍‌ ଜାକୁବ୍‌ନେ ପର୍‌ମେସର୍‌ ଡାଗ୍‌ଚେ ଗୁଆର୍ ବକେ ।
38 Aole hoi ia he Akua no ka poe make, aka, no ka poe ola; no ka mea, e ola ana lakou a pau ia ia.
ଜଦି ପର୍‍ମେସର୍‍ ବାସଙ୍ଗ୍‍ବକେ ଜେ ମେଁ ମେଁଇଙ୍ଗ୍‌ନେ ପର୍‍ମେସର୍‍ ତେଲା ଏନ୍‌ ରେମୁଆଁଇଂ ସତ୍‍ରେ ଆଗୁଏ ଆର୍‌କେ ଣ୍ଡୁ । ମେଁ ମାତର୍‌ ଜିବନ୍ ରେମୁଆଁଇଂନେ ପର୍‍ମେସର୍‍ । ଜାଣ୍ଡେଇଂ ପର୍‍ମେସର୍‍ନେ ରେମୁଆଁଇଂ ମେଇଂ ସାପାରେ ଜିବନ୍ ଲେଃ ଆର୍‌କେ ।”
39 Alaila olelo aku la kekahi poe kakauolelo, i aku la, E ke Kumu, ua pono kau olelo ana.
ଦର୍ମସାସ୍ତ୍ରିଇଂ ବାସଙ୍ଗ୍‌ ଆର୍‌କେ “ଗୁରୁ ନାନେ ଉତର୍ ନିମାଣ୍ଡା ଲେଃଗେ ।”
40 Aole hoi o lakou i aa e ninau hou aku ia ia.
ଜିସୁକେ ଆରି ମାଲେ ପ୍ରସ୍‌ନ ସାଲ୍ୟାକୁନେ ଜା ଡିଗ୍ ସାହାସ୍ ଆଡିଙ୍ଗ୍‌ଆର୍‌କେ ।
41 A i mai la oia ia lakou, Pehea la hoi lakou i olelo ai, He keiki ka Mesia na Davida?
ତେନ୍ଇଡ଼ିଂ ଜିସୁ ବାସଙ୍ଗ୍‌କେ, “ରେମୁଆଁ ମେସା ବାଲିର୍‌ଆର୍‌ଡିଂକେ ଜେ କିସ୍‌ଟ ଦାଉଦ୍‍ନେ ଉଙ୍ଗ୍‌ଡେ?
42 A o Davida kekahi i olelo mai ma ka buke Halelu, I mai la o Iehova i kuu Haku, E noho oe ma ko'u lima akau,
ଗୀତସଂହିତାନ୍ନିଆ ଦାଉଦ୍ ମେଁ ନିଜେ ବାଲିର୍ ବକେ: ସାମୁଆଁ ମାପ୍ରୁ ପର୍‍ମେସର୍‍ ନେଙ୍ଗ୍‌ନେ ମାପ୍ରୁ କ୍ରିସ୍ଟକେ ବାସଙ୍ଗ୍‌କେ: ନେଙ୍ଗ୍‌ନେ ଞ୍ଚଙ୍ଗ୍‌ତି ପାକା ନେଙ୍ଗ୍‍ ଡାଗ୍ରା କଲା ।
43 A hoolilo iho au i kou poe enemi i paepae no kou mau wawae.
ନେନେ ଉଡ଼ିବେଲା ଜାକ ପେନେ ସତ୍ରୁଇଂକେ ନାଁନେ ଞ୍ଚ ବୁନ୍ଦେ ଡୁଂପାଙ୍ଗ୍‍ ଜାକ ଆତେନ୍‌ ବେଲା ଜାକ ନେଁନେ ଞ୍ଚଙ୍ଗ୍‌ତି ପାକା କଲାଃଲା ।
44 Nolaila, ina pela o Davida i kapa ai ia ia i Haku, pehea la hoi ia e keiki ai nana?
ଦାଉଦ୍‍ ମସିହକେ ନେଙ୍ଗ୍‌ନେ ମାପ୍ରୁ ଡାଗ୍‌ଚେ ବାସଙ୍ଗ୍‌ ଡିଙ୍ଗ୍‌କେ ତେଲା ମସିହ ଡିରକମ୍ ଦାଉଦ୍‍ନେ ଉଙ୍ଗ୍‌ଡେ ଡିଙ୍ଗ୍‍ୟାଏ? ଏନ୍‌ ମ୍ୱାୟାନେ ସାମୁଆଁ ଡିରକମ୍ ସତ୍ ଡିଙ୍ଗ୍ଇଁୟାଏ?”
45 A i ka hoolohe ana o ka poe kanaka, olelo mai la oia i kana poe haumana,
ସାପା ରେମୁଆଁ ଜିସୁନେ ସାମୁଆଁ ଅଁ ଆର୍‍ଡିଙ୍ଗେ । ଜିସୁ ସିସ୍ଇଂକେ ବାସଙ୍ଗ୍‌କେ
46 E malama ia oukou iho i ka poe kakauolelo, ka poe i makemake e hele me ka lole hooluelue, a me ke alohaia mai ma kahi kanaka, a me na noho kiekie maloko o na halehalawai, a me na wahi maikai loa i na ahaaina;
“ଦର୍ମ ସାସ୍ତ୍ରିଇଂବାନ୍‌ ତରକ୍ ଲାଃଲାପା! ଚ୍ଲେ ପାଟାଇ ସଃଚେ ଅଲେଙ୍ଗ୍‌ନ୍‌ସାଃ, ବାରି ସାନ୍ତାନ୍ନିଆ ସାର୍ଲ, କୁକପାର୍‌ ଡୁଆନ୍ନିଆ ମ୍ନାଃ କୁର୍ଚି ଆରି ବଜିନ୍ନିଆ ମ୍ନାଃ ଜାଗା ବଲ୍‌ ବାଆର୍‌ଏ ।
47 Ka poe i hoopau i na hale o na wahinekanemake, a hooloihi hoi i ka pule i ikeia mai ai; e nui auanei hoi ko lakou make.
ମେଇଂ ଗୁଏସାଙ୍ଗ୍‌କୁଏଇଂନେ ଡୁଆ ବାଜାର୍ ନାଲେଚେ ଡୁଂଡ ମ୍ୟାକେ । ମେଇଂ ଚ୍ଲେ ପାର୍‌ତନା ଡିଙ୍ଗ୍‌ଚେ ନିଜ୍‍କେ ନିମାଣ୍ଡା ଆସୁଏ ନ୍‌ସା ଚେସ୍‌ଟା ଡିଙ୍ଗ୍ ମ୍ୟା ଆର୍‌କେ । ପର୍‍ମେସର୍‍ ଦେଃକେନ୍ ରେମୁଆଁଇଂକେ ବୟ୍‍ଙ୍କାର୍‍ ଡଣ୍ଡ୍‍ ବିଏ ।”

< Luka 20 >