< Iosua 12 >
1 EIA na'lii a ka poe mamo a Iseraela i luku aku ai, a lawe aku i ko lakou aina, ma kela kapa o Ioredane ma ka hikina a ka la, mai ke kahawai o Arenona, a hiki i ka mauna o Heremona, a me ka papu a pau ma ka hikina.
A ci są królowie ziemi, które pobili synowie Izraelscy, i posiedli ziemię ich za Jordanem ku wschodowi słońca, od potoku Arnon aż do góry Hermon, i wszystkę równinę ku wschodowi słońca:
2 O Sihona ke alii o ka Amora ka mea i noho ma Hesebona, a alii iho la oia mai Aroera, oia ma kapa o ke kahawai o Arenona, a mawaena ae o ke kahawai a me ka hapa o Giliada a hiki i ke kahawai o Iaboka, oia ka palena o ka poe mamo a Amona.
Sehon, król Amorejski, który mieszkał w Hesebon, a panował od Aroer, które leży nad brzegiem potoku Arnon, i od połowy tegoż potoku i połowy Galaadu aż do potoku Jabok, gdzie są granice synów Ammonowych,
3 A o ka papu a hiki i ke kai o Kinerota ma ka hikina, a hiki i ke kai o ka papu, oia ke kai paakai ma ka hikina ma ka aoao o Beteiesimota, ma ka aoao hema malalo ae o Asedotapisega.
A od równin aż do morza Cynerot na wschód słońca, i aż do morza pustyni, do morza słonego na wschód, idąc ku Betsemot, i od południa pod górę Fazga.
4 A o ka mokuna o Oga ke alii o Basana, ka mea i koe o ka poe Repaima, ua noho oia ma Asetarota i Ederei,
I granice Oga, króla Basańskiego, który był pozostał z Refaimów, a mieszkał w Astarot i w Edrej.
5 A alii iho la oia ma ka mauna o Heremona, a ma Saleka, a ma Basana a puni, a hiki i ka mokuna o Gesuri a me Maakati, a me ka hapa o Gileada, ka mokuna o Sihona ke alii o Hesebona.
Który też panował na górze Hermon, i w Selecha, i we wszystkiem Basan, aż do granic Gessurytów, i Mahachatytów, i nad połową Galaad ku granicy Sehona, króla Hesebońskiego.
6 Ua pepehiia lakou e Mose, e ke kauwa a Iehova, a me ka Iseraela, a haawi o Mose ke kauwa a Iehova ia mea i ainahooili na ka Reubena, a me ka Gada, a me ka ohana hapa a Manase.
Mojżesz, sługa Pański, i synowie Izraelscy, pobili je; i podał tę ziemię Mojżesz, sługa Pański, w dziedzictwo Rubenitom, i Gadytom, i połowie pokolenia Manasesowego.
7 Eia na'lii o ka aina a Iosua a me ka Iseraela i pepehi aku ai ma kela kapa o Ioredane, ma ke komohana, mai Baalagada ma ke awawa o Lebanona a hiki i ka mauna o Halaka, kahi e pii ai i Seira, a haawi o Iosua ia mea i na ohana o ka Iseraela i kahi e noho ai e like me ko lakou mahele ana;
Ci też są królowie ziemi, które pobił Jozue, i synowie Izraelscy za Jordanem na zachód słońca, od Baalgad na polu Libańskiem, i aż do Halak, która idzie ku Seir, którą podał Jozue pokoleniom Izraelskim w dziedzictwo według działu ich.
8 Ma ua kuahiwi, a ma na papu, a ma na awawa, a ma kahi haahaa, a ma ka waonahele, a ma ke kukulu hema; o ka Heta, o ka Amora a o ka Kanaana, o ka Pereza, o ka Hevi hoi a me ka Iebusa.
Na górach, i na równinach, i w polach, i w niżynach, i na puszczy, i na południe ziemi Hetejczyka, Amorejczyka, i Chananejczyka, Ferezejczyka, Hewejczyka, i Jebuzejczyka.
9 O ke alii o Ieriko hookahi; o ke alii o Ai aia ma ka aoao o Betela, hookahi;
Król Jerycha jeden; król Haj, które jest w bok Betel, jeden.
10 O ke alii o Ierusalema, hookahi; o ke alii o Heberona, hookahi;
Król Jeruzalem jeden; król Hebron jeden.
11 O ke alii o Iaremuta, hookahi; o ke alii o Lakisa, hookahi;
Król Jerymot jeden; król Lachys jeden.
12 O ke alii o Egelona, hookahi; o ke alii o Gezera, hookahi;
Król Heglon jeden; król Gazer jeden.
13 O ke alii o Debira, hookahi; o ke alii o Gedera, hookahi;
Król Dabir jeden; król Gader jeden.
14 O ke alii o Horema, hookahi; o ke alii o Arada, hookahi;
Król Horma jeden; król Hered jeden.
15 O ke alii o Libena, hookahi; o ke alii o Adulama, hookahi;
Król Lebni jeden; król Adullam jeden.
16 O ke alii o Makeda, hookahi; o ke alii o Betela, hookahi;
Król Maceda jeden; król Betel jeden.
17 O ke alii o Tapua, hookahi; o ke alii o Hepera, hookahi;
Król Taffua jeden; król Hefer jeden.
18 O ke alii o Apeka, hookahi; o ke alii o Lasarona, hookahi;
Król Afek jeden; król Saron jeden.
19 O ke alii o Madona, hookahi; o ke alii o Hazora, hookahi;
Król Madon jeden; król Hasor jeden.
20 O ke alii o Simeronamerona, hookahi; o ke alii o Akesapa, hookahi;
Król Symron Meron jeden; król Aksaf jeden.
21 O ke alii o Taanaka, hookahi; o ke alii o Megido, hookahi;
Król Tenach jeden; król Mageddo jeden.
22 O ko alii o Kadesa, hookahi; o ke alii o Iokeneama, no Karemela, hookahi;
Król Kades jeden; król Jachanam z Karmelu jeden.
23 O ke alii o Dora, no Napetadora, hookahi; o ke alii o Goima no Gilegala, hookahi;
Król Dor z krainy Dor jeden; król Goim w Galgal jeden;
24 O ke alii o Tiresa, hookahi; o na'lii a pau loa, he kanakolukumamakahi.
Król Torsa jeden. Wszystkich królów trzydzieści i jeden.