< Iosua 12 >
1 EIA na'lii a ka poe mamo a Iseraela i luku aku ai, a lawe aku i ko lakou aina, ma kela kapa o Ioredane ma ka hikina a ka la, mai ke kahawai o Arenona, a hiki i ka mauna o Heremona, a me ka papu a pau ma ka hikina.
hii sunt reges quos percusserunt filii Israhel et possederunt terram eorum trans Iordanem ad solis ortum a torrente Arnon usque ad montem Hermon et omnem orientalem plagam quae respicit solitudinem
2 O Sihona ke alii o ka Amora ka mea i noho ma Hesebona, a alii iho la oia mai Aroera, oia ma kapa o ke kahawai o Arenona, a mawaena ae o ke kahawai a me ka hapa o Giliada a hiki i ke kahawai o Iaboka, oia ka palena o ka poe mamo a Amona.
Seon rex Amorreorum qui habitavit in Esebon dominatus est ab Aroer quae sita est super ripam torrentis Arnon et mediae partis in valle dimidiique Galaad usque ad torrentem Iaboc qui est terminus filiorum Ammon
3 A o ka papu a hiki i ke kai o Kinerota ma ka hikina, a hiki i ke kai o ka papu, oia ke kai paakai ma ka hikina ma ka aoao o Beteiesimota, ma ka aoao hema malalo ae o Asedotapisega.
et a solitudine usque ad mare Cheneroth contra orientem et usque ad mare Deserti quod est mare Salsissimum ad orientalem plagam per viam quae ducit Bethesimoth et ab australi parte quae subiacent Asedothphasga
4 A o ka mokuna o Oga ke alii o Basana, ka mea i koe o ka poe Repaima, ua noho oia ma Asetarota i Ederei,
terminus Og regis Basan de reliquiis Rafaim qui habitavit in Astharoth et in Edrain et dominatus est in monte Hermon et in Salacha atque in universa Basan usque ad terminos
5 A alii iho la oia ma ka mauna o Heremona, a ma Saleka, a ma Basana a puni, a hiki i ka mokuna o Gesuri a me Maakati, a me ka hapa o Gileada, ka mokuna o Sihona ke alii o Hesebona.
Gesuri et Machathi et dimidiae partis Galaad terminos Seon regis Esebon
6 Ua pepehiia lakou e Mose, e ke kauwa a Iehova, a me ka Iseraela, a haawi o Mose ke kauwa a Iehova ia mea i ainahooili na ka Reubena, a me ka Gada, a me ka ohana hapa a Manase.
Moses famulus Domini et filii Israhel percusserunt eos tradiditque terram eorum Moses in possessionem Rubenitis et Gadditis et dimidiae tribui Manasse
7 Eia na'lii o ka aina a Iosua a me ka Iseraela i pepehi aku ai ma kela kapa o Ioredane, ma ke komohana, mai Baalagada ma ke awawa o Lebanona a hiki i ka mauna o Halaka, kahi e pii ai i Seira, a haawi o Iosua ia mea i na ohana o ka Iseraela i kahi e noho ai e like me ko lakou mahele ana;
hii sunt reges terrae quos percussit Iosue et filii Israhel trans Iordanem ad occidentalem plagam a Baalgad in campo Libani usque ad montem cuius pars ascendit in Seir tradiditque eam Iosue in possessionem tribubus Israhel singulis partes suas
8 Ma ua kuahiwi, a ma na papu, a ma na awawa, a ma kahi haahaa, a ma ka waonahele, a ma ke kukulu hema; o ka Heta, o ka Amora a o ka Kanaana, o ka Pereza, o ka Hevi hoi a me ka Iebusa.
tam in montanis quam in planis atque campestribus in Aseroth et solitudine ac meridie Hettheus fuit et Amorreus Chananeus et Ferezeus Eveus et Iebuseus
9 O ke alii o Ieriko hookahi; o ke alii o Ai aia ma ka aoao o Betela, hookahi;
rex Hiericho unus rex Ahi quae est ex latere Bethel unus
10 O ke alii o Ierusalema, hookahi; o ke alii o Heberona, hookahi;
rex Hierusalem unus rex Hebron unus
11 O ke alii o Iaremuta, hookahi; o ke alii o Lakisa, hookahi;
rex Hierimoth unus rex Lachis unus
12 O ke alii o Egelona, hookahi; o ke alii o Gezera, hookahi;
rex Eglon unus rex Gazer unus
13 O ke alii o Debira, hookahi; o ke alii o Gedera, hookahi;
rex Dabir unus rex Gader unus
14 O ke alii o Horema, hookahi; o ke alii o Arada, hookahi;
rex Herma unus rex Hered unus
15 O ke alii o Libena, hookahi; o ke alii o Adulama, hookahi;
rex Lebna unus rex Odollam unus
16 O ke alii o Makeda, hookahi; o ke alii o Betela, hookahi;
rex Maceda unus rex Bethel unus
17 O ke alii o Tapua, hookahi; o ke alii o Hepera, hookahi;
rex Thaffua unus rex Afer unus
18 O ke alii o Apeka, hookahi; o ke alii o Lasarona, hookahi;
rex Afec unus rex Saron unus
19 O ke alii o Madona, hookahi; o ke alii o Hazora, hookahi;
rex Madon unus rex Asor unus
20 O ke alii o Simeronamerona, hookahi; o ke alii o Akesapa, hookahi;
rex Someron unus rex Acsaph unus
21 O ke alii o Taanaka, hookahi; o ke alii o Megido, hookahi;
rex Thenach unus rex Mageddo unus
22 O ko alii o Kadesa, hookahi; o ke alii o Iokeneama, no Karemela, hookahi;
rex Cades unus rex Iachanaem Chermeli unus
23 O ke alii o Dora, no Napetadora, hookahi; o ke alii o Goima no Gilegala, hookahi;
rex Dor et provinciae Dor unus rex gentium Galgal unus
24 O ke alii o Tiresa, hookahi; o na'lii a pau loa, he kanakolukumamakahi.
rex Thersa unus omnes reges triginta et unus