< Ioba 8 >
1 A LAILA olelo mai la o Biledada, no Suha, i mai la,
and to answer Bildad [the] Shuhite and to say
2 Pehea la ka loihi o kau olelo ana i keia mau mea? A he makani ikaika na huaolelo o kou waha?
till where? to speak these and spirit: breath mighty word lip your
3 E hookahuli anei ke Akua i ka pololei? A e hookekee anei ka Mea mana i ka pono?
God to pervert justice and if Almighty to pervert righteousness
4 Ina paha ua hana hewa kau poe keiki ia ia, Alaila kiola aku la ia ia lakou, no ko lakou lawehala ana;
if son: child your to sin to/for him and to send: let go them in/on/with hand: power transgression their
5 Ina e imi oe i ke Akua, A e nonoi aku oe i ka Mea mana;
if you(m. s.) to seek to(wards) God and to(wards) Almighty be gracious
6 Ina ua maemae oe a pono hoi; He oiaio no, ina ua ala mai no ia ano nou, A ua hoomalu mai ia i ka hale o kou pono ana.
if pure and upright you(m. s.) for now to rouse upon you and to complete pasture righteousness your
7 Ina ua uuku kou hoomaka ana i kinohou, O kou hopena, e mahuahua loa ana no ia.
and to be first: beginning your little and end your to increase much
8 No ka mea, ke noi aku nei au ia oe, e ninau aku oe i ka hanauna mamua, A e hoomakaukau oe e noonoo i ko lakou poe makua:
for to ask please to/for generation first: previous and to establish: right to/for search father their
9 (No ka mea, inehinei wale no kakou, aohe ike, A o ko kakou mau la ma ka honua, he aka no ia: )
for yesterday we and not to know for shadow day our upon land: country/planet
10 Aole anei lakou e ao mai ia oe, a e hai mai ia oe, A e hoike mai i na olelo mailoko mai o ko lakou naau?
not they(masc.) to show you to say to/for you and from heart their to come out: speak speech
11 E ulu anei ke papuro ke ole ka lepo poho? E ulu anei ka akaakai ke ole ka wai?
to rise up reed in/on/with not swamp to grow meadow without water
12 I kona manawa uliuli, aole i okiia, Ua mae no ia mamua o na mauu e ae a pau.
still he in/on/with greenery his not to pluck and to/for face: before all grass to wither
13 Pela no ka hope o ka poe a pau e hoopoina ana i ke Akua; A pela no ka manaolana o ka aia e make ai.
so way all to forget God and hope profane to perish
14 O kona manaolana e okiia'ku ia, A o kona mea hilinai, he punawelewele no ia.
which to cut off loin his and house: home spider confidence his
15 E hilinai iho oia maluna o kona hale, aka, aole ia e paa: E hoopaa aku oia ia mea, aole nae ia e kupono.
to lean upon house: home his and not to stand: stand to strengthen: hold in/on/with him and not to arise: establish
16 Ua uliuli oia imua o ka la, A kupu ae kona mau lala ma kona kihapai.
fresh he/she/it to/for face: before sun and upon garden his shoot his to come out: issue
17 Ua awiliia kona mau aa ma ka waikahe, A ike iho la ia i kahi o na pohaku.
upon heap root his to interweave place stone to see
18 Aka, e hoopauia aku ia mea mai kona wahi aku, Alaila e hoole mai oia ia ia, aole au i ike ia oe.
if to swallow up him from place his and to deceive in/on/with him not to see: see you
19 Aia hoi, oia ka olioli o kona aoao, A mailoko mai o ka lepo e kupu ae na mea e.
look! he/she/it rejoicing way: conduct his and from dust another to spring
20 Aia hoi, aole ke Akua e hoowahawaha i ka mea pono, Aole hoi ia e kokua aku i ka poe hana hewa:
look! God not to reject complete and not to strengthen: hold in/on/with hand: power be evil
21 A hoopiha mai ia i kou waha i ka akaaka, A i kou lehelehe i ka hooho olioli.
till to fill laughter lip your and lips your shout
22 O ka poe inaina ia oe e hoaahuia lakou i ka hilahila: A e lilo ka hale o ka poe hewa i mea ole.
to hate you to clothe shame and tent wicked nothing he