< Ioba 25 >
1 A LAILA olelo aku la o Biledada, no Suha, i aku la,
૧પછી બિલ્દાદ શૂહીએ ઉત્તર આપ્યો અને કહ્યું,
2 Ia ia no ke alii ana a me ka makaulia, A hana no ia i ke kuikahi ma kona mau wahi kiekie.
૨“સત્તા અને ભય તેમની પાસે છે; તે પોતાના ઉચ્ચ સ્થાનોમાં શાંતિ કરે છે.
3 Ua heluia anei kona mau poe koa? A maluna owai la i puka ole mai ai kona malamalama?
૩શું તેમના સૈન્યોની કંઈ ગણતરી છે? અને કોના ઉપર તેમનું અજવાળું નથી પ્રકાશતું?
4 A pehea la e hoaponoia'i ke kanaka imua o ke Akua? A pehea la e maemae ai ka mea i hanauia e ka wahine?
૪ઈશ્વરની સમક્ષ મનુષ્ય કેવી રીતે ન્યાયી ઠરે? અને સ્ત્રીજન્ય કેવી રીતે પવિત્ર હોઈ શકે?
5 E nana i ka mahina, aole ia e aiai; A o na hoku aole e maemae imua o kona maka:
૫જુઓ, તેમની દૃષ્ટિમાં ચંદ્ર પણ નિસ્તેજ છે; અને તારાઓ પણ નિર્મળ નથી.
6 Pehea la hoi ke kanaka, he enuhe; A me ke keiki a ke kanaka, he ilo?
૬તો પછી મનુષ્ય જે કીડા જેવો છે, અને મનુષ્યપુત્ર જે કીડો જ છે, તે કેવી રીતે પવિત્ર હોઈ શકે!”