< Ioba 25 >
1 A LAILA olelo aku la o Biledada, no Suha, i aku la,
Et Bildad, le Shukhite, répondit et dit:
2 Ia ia no ke alii ana a me ka makaulia, A hana no ia i ke kuikahi ma kona mau wahi kiekie.
La domination et la terreur sont avec lui; il fait la paix dans ses hauts lieux.
3 Ua heluia anei kona mau poe koa? A maluna owai la i puka ole mai ai kona malamalama?
Peut-on dénombrer ses troupes? et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
4 A pehea la e hoaponoia'i ke kanaka imua o ke Akua? A pehea la e maemae ai ka mea i hanauia e ka wahine?
Et comment l’homme sera-t-il juste devant Dieu, et comment serait pur celui qui est né de femme?
5 E nana i ka mahina, aole ia e aiai; A o na hoku aole e maemae imua o kona maka:
Voici, la lune même ne brille pas, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux:
6 Pehea la hoi ke kanaka, he enuhe; A me ke keiki a ke kanaka, he ilo?
Combien moins l’homme, un ver, et le fils de l’homme, un vermisseau!