< Ioba 23 >
1 A LAILA olelo mai la o loba, i mai la,
And Job answereth and saith: —
2 I keia la hoi ua awaawa kuu ulono ana; Ua oi ke kaumaha o ka lima maluna o'u mamua o kuu kanikau ana.
Also — to-day [is] my complaint bitter, My hand hath been heavy because of my sighing.
3 Ina paha e ike au i kahi e loaa'i ia'u ia, E hele aku auanei au a kona wahi!
O that I had known — and I find Him, I come in unto His seat,
4 E hooponopono aku au imua ona i ko'u, A e hoopiha i ko'u waha i ka olelo hoakaka,
I arrange before Him the cause, And my mouth fill [with] arguments.
5 E ike au i na olelo ana e pane mai ai ia'u, A e manao i ka mea ana e olelo mai ai ia'u.
I know the words He doth answer me, And understand what He saith to me.
6 E paio anei ia me au me kona mana nui? Aole, aka, e manao mai no ia ia'u.
In the abundance of power doth He strive with me? No! surely He putteth [it] in me.
7 Malaila e paio ka mea pono me ia; A e hoopakele loa ia au mai kuu lunakanawai aku,
There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.
8 Aia hoi, hele aku au ma ka hikina, aole ia malaila; A ma ke komohana, aole au e ike ia ia:
Lo, forward I go — and He is not, And backward — and I perceive him not.
9 Ma ke kukuluakau, kahi ana i hana ai, aole au e nana ia ia; Ua hunaia oia ma ke kukuluhema, aka, aole au e ike ia ia:
[To] the left in His working — and I see not, He is covered [on] the right, and I behold not.
10 No ka mea, ua ike no ia i ka aoao iloko o'u; Ke hoao nei ia ia'u, a e puka aku auanei au, me he gula la.
For He hath known the way with me, He hath tried me — as gold I go forth.
11 Ua hoopaa ko'u wawae i kona hele ana, Ua malama au i kona aoao, aole au i haalele.
On His step hath my foot laid hold, His way I have kept, and turn not aside,
12 Mai ke kauoha o kona mau lehelehe aku, aole au i hele; Ua malama au i na olelo a kona waha mamua o kuu haawina ai.
The command of His lips, and I depart not. Above my allotted portion I have laid up The sayings of His mouth.
13 Aka, oia ka mea hookahi, a owai ke hoohuli ia ia? A o ka mea a kona naau e makemake ai, oia kana e hana'i
And He [is] in one [mind], And who doth turn Him back? And His soul hath desired — and He doth [it].
14 No ka mea, ua hana mai ia i ka mea i hoopaaia no'u: A nui na mea ia ia e like me ia.
For He doth complete my portion, And many such things [are] with Him.
15 Nolaila, ua haalulu au imua o kona alo; Noonoo iho la au, a makau ia ia.
Therefore, from His presence I am troubled, I consider, and am afraid of Him.
16 Ke hoomakau mai nei ke Akua i kuu naau, A ke hooweliweli mai nei ka Mea mana ia'u;
And God hath made my heart soft, And the Mighty hath troubled me.
17 No ka mea, aole i okiia aku au imua o ka pouli, Aole hoi i huna mai ia i ka pouli mai kuu maka aku.
For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.