< Ioba 23 >
1 A LAILA olelo mai la o loba, i mai la,
And Job answers and says:
2 I keia la hoi ua awaawa kuu ulono ana; Ua oi ke kaumaha o ka lima maluna o'u mamua o kuu kanikau ana.
“Also—today my complaint [is] bitter, My hand has been heavy because of my sighing.
3 Ina paha e ike au i kahi e loaa'i ia'u ia, E hele aku auanei au a kona wahi!
O that I had known—and I find Him, I come to His seat,
4 E hooponopono aku au imua ona i ko'u, A e hoopiha i ko'u waha i ka olelo hoakaka,
I arrange the cause before Him, And fill my mouth [with] arguments.
5 E ike au i na olelo ana e pane mai ai ia'u, A e manao i ka mea ana e olelo mai ai ia'u.
I know the words He answers me, And understand what He says to me.
6 E paio anei ia me au me kona mana nui? Aole, aka, e manao mai no ia ia'u.
Does He strive with me in the abundance of power? No! Surely He puts [it] in me.
7 Malaila e paio ka mea pono me ia; A e hoopakele loa ia au mai kuu lunakanawai aku,
There the upright reason with Him, And I escape from mine who is judging—forever.
8 Aia hoi, hele aku au ma ka hikina, aole ia malaila; A ma ke komohana, aole au e ike ia ia:
Behold, I go forward—and He is not, And backward—and I do not perceive Him.
9 Ma ke kukuluakau, kahi ana i hana ai, aole au e nana ia ia; Ua hunaia oia ma ke kukuluhema, aka, aole au e ike ia ia:
[To] the left in His working—and I do not see, He is covered [on] the right, and I do not behold.
10 No ka mea, ua ike no ia i ka aoao iloko o'u; Ke hoao nei ia ia'u, a e puka aku auanei au, me he gula la.
For He has known the way with me, He has tried me—I go forth as gold.
11 Ua hoopaa ko'u wawae i kona hele ana, Ua malama au i kona aoao, aole au i haalele.
My foot has laid hold on His step, I have kept His way, and do not turn aside,
12 Mai ke kauoha o kona mau lehelehe aku, aole au i hele; Ua malama au i na olelo a kona waha mamua o kuu haawina ai.
The command of His lips, and I do not depart. I have laid up above my allotted portion The sayings of His mouth.
13 Aka, oia ka mea hookahi, a owai ke hoohuli ia ia? A o ka mea a kona naau e makemake ai, oia kana e hana'i
And He [is] in one [mind], And who turns Him back? And His soul has desired—and He does [it].
14 No ka mea, ua hana mai ia i ka mea i hoopaaia no'u: A nui na mea ia ia e like me ia.
For He completes my portion, And many such things [are] with Him.
15 Nolaila, ua haalulu au imua o kona alo; Noonoo iho la au, a makau ia ia.
Therefore, I am troubled at His presence, I consider, and am afraid of Him.
16 Ke hoomakau mai nei ke Akua i kuu naau, A ke hooweliweli mai nei ka Mea mana ia'u;
And God has made my heart soft, And the Mighty has troubled me.
17 No ka mea, aole i okiia aku au imua o ka pouli, Aole hoi i huna mai ia i ka pouli mai kuu maka aku.
For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.”