< Ioba 23 >

1 A LAILA olelo mai la o loba, i mai la,
Then Job answered and said:
2 I keia la hoi ua awaawa kuu ulono ana; Ua oi ke kaumaha o ka lima maluna o'u mamua o kuu kanikau ana.
Even to-day is my complaint bitter; my hand is become heavy because of my groaning.
3 Ina paha e ike au i kahi e loaa'i ia'u ia, E hele aku auanei au a kona wahi!
Oh that I knew where I might find Him, that I might come even to His seat!
4 E hooponopono aku au imua ona i ko'u, A e hoopiha i ko'u waha i ka olelo hoakaka,
I would order my cause before Him, and fill my mouth with arguments.
5 E ike au i na olelo ana e pane mai ai ia'u, A e manao i ka mea ana e olelo mai ai ia'u.
I would know the words which He would answer me, and understand what He would say unto me.
6 E paio anei ia me au me kona mana nui? Aole, aka, e manao mai no ia ia'u.
Would He contend with me in His great power? Nay; but He would give heed unto me.
7 Malaila e paio ka mea pono me ia; A e hoopakele loa ia au mai kuu lunakanawai aku,
There the upright might reason with Him; so should I be delivered for ever from my Judge.
8 Aia hoi, hele aku au ma ka hikina, aole ia malaila; A ma ke komohana, aole au e ike ia ia:
Behold, I go forward, but He is not there, and backward, but I cannot perceive Him;
9 Ma ke kukuluakau, kahi ana i hana ai, aole au e nana ia ia; Ua hunaia oia ma ke kukuluhema, aka, aole au e ike ia ia:
On the left hand, when He doth work, but I cannot behold Him, He turneth Himself to the right hand, but I cannot see Him.
10 No ka mea, ua ike no ia i ka aoao iloko o'u; Ke hoao nei ia ia'u, a e puka aku auanei au, me he gula la.
For He knoweth the way that I take; when He hath tried me, I shall come forth as gold.
11 Ua hoopaa ko'u wawae i kona hele ana, Ua malama au i kona aoao, aole au i haalele.
My foot hath held fast to His steps, His way have I kept, and turned not aside.
12 Mai ke kauoha o kona mau lehelehe aku, aole au i hele; Ua malama au i na olelo a kona waha mamua o kuu haawina ai.
I have not gone back from the commandment of His lips; I have treasured up the words of His mouth more than my necessary food.
13 Aka, oia ka mea hookahi, a owai ke hoohuli ia ia? A o ka mea a kona naau e makemake ai, oia kana e hana'i
But He is at one with Himself, and who can turn Him? And what His soul desireth, even that He doeth.
14 No ka mea, ua hana mai ia i ka mea i hoopaaia no'u: A nui na mea ia ia e like me ia.
For He will perform that which is appointed for me; and many such things are with Him.
15 Nolaila, ua haalulu au imua o kona alo; Noonoo iho la au, a makau ia ia.
Therefore am I affrighted at His presence; when I consider, I am afraid of Him.
16 Ke hoomakau mai nei ke Akua i kuu naau, A ke hooweliweli mai nei ka Mea mana ia'u;
Yea, God hath made my heart faint, and the Almighty hath affrighted me;
17 No ka mea, aole i okiia aku au imua o ka pouli, Aole hoi i huna mai ia i ka pouli mai kuu maka aku.
Because I was not cut off before the darkness, neither did He cover the thick darkness from my face.

< Ioba 23 >