< Isaia 28:20 >

20 No ka mea, ua pokole kahi moe, aole hiki ke hoomoe loa malaila; Ua ololi kahi kapa moe, aole hiki ke uhi ia ia iho.
Indeed, the bed is too short to stretch out on, and the blanket too small to wrap around you.
for
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כִּי
Hebrew:
כִּֽי\־
Transliteration:
ki-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
כִּֽי\־
Context:
Link previous-next word

it is [too] short
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קָצֵר
Hebrew:
קָצַ֥ר
Transliteration:
ka.Tzar
Context:
Next word (Hebrew root)

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/מַּצָּ֖ע
Transliteration:
ha.
Context:
Next word

bed
Strongs:
Lexicon:
מַצָּע
Hebrew:
הַ/מַּצָּ֖ע
Transliteration:
ma.Tza'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

for
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
מֵֽ/הִשְׂתָּרֵ֑עַ
Transliteration:
me.
Context:
Next word

stretching oneself
Strongs:
Lexicon:
שָׂרַע
Hebrew:
מֵֽ/הִשְׂתָּרֵ֑עַ
Transliteration:
his.ta.Re.a'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/הַ/מַּסֵּכָ֥ה
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
וְ/הַ/מַּסֵּכָ֥ה
Transliteration:
ha
Context:
Continue previous word

blanket
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מַסֵּכָה
Hebrew:
וְ/הַ/מַּסֵּכָ֥ה
Transliteration:
m.ma.se.Khah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

it is narrow
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
צָרַר
Hebrew:
צָ֖רָה
Transliteration:
Tza.rah
Context:
Next word (Hebrew root)

when
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כְּ/הִתְכַּנֵּֽס\׃
Transliteration:
ke.
Context:
Next word

wraps oneself up
Strongs:
Lexicon:
כָּנַס
Hebrew:
כְּ/הִתְכַּנֵּֽס\׃
Transliteration:
hit.ka.Nes
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
כְּ/הִתְכַּנֵּֽס\׃
Context:
Punctuation

< Isaia 28:20 >