< Ezera 2 >

1 EIA ka poe o ka mokuna i pii ae mai ka lawe pio ana mai, ka poe a Nebukaneza ke alii o Babulona i lawe pio aku ai i Babulona, a hoi hou mai la i Ierusalema a i Iuda, o kela kanaka keia kanaka i kona kulanakauhale iho;
Babil Kralı Nebukadnessar'ın Babil'e sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda'daki kendi kentlerine döndü.
2 Ka poe i kiki mai la me Zerubabela; Iesua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Moredekai, Bilesana, Misepara, Bigevai, Rehuma, Baana. O ka helu ana keia o na kanaka o ka Iseraela:
Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordekay, Bilşan, Mispar, Bigvay, Rehum ve Baana'nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler'in sayıları şöyleydi:
3 O na mamo a Parosa, elua tausani, hookahi haneri a me kanahikukumamalua.
Paroşoğulları: 2 172
4 O na mamo a Sepatia, ekolu haneri a me kanahikukumamalua.
Şefatyaoğulları: 372
5 O na mamo a Ara, ehiku haneri a me kanahikukumamalima.
Arahoğulları: 775
6 O na mamo a Pahatamoaba, na na keiki a Iesua, a me Ioaba, elua tausani, awalu haneri a me ka umikumamalua.
Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2 812
7 O na mamo a Elama, hookahi tausani, elua haneri a me kanalimakumamaha.
Elamoğulları: 1 254
8 O na mamo a Zatu eiwa haneri a me kanahakumamalima.
Zattuoğulları: 945
9 O na mamo a Zakai, ehiku haneri a me kanaono.
Zakkayoğulları: 760
10 O na mamo a Bani, eono haneri a me kanahakumamalua.
Banioğulları: 642
11 O na mamo a Behai, eono haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
Bevayoğulları: 623
12 O na mamo a Azegada, hookahi tausani, elua haneri a me ka iwakaluakumamalua.
Azgatoğulları: 1 222
13 O na mamo a Adonikama, eono haneri a me kanaonokumamaono.
Adonikamoğulları: 666
14 O na mamo a Bigevai, elua tausani a me kanalimakumamaono.
Bigvayoğulları: 2 056
15 O na mamo a Adina, eha haneri a me kanalimakumamaha.
Adinoğulları: 454
16 O na mamo a Atera na Hezekia, he kanaiwakumamawalu.
Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
17 O na mamo a Bezai, ekolu haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
Besayoğulları: 323
18 O na mamo a Iora, hookahi haneri a me ka umikumamalua.
Yoraoğulları: 112
19 O na mamo a Hasuma, elua haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
Haşumoğulları: 223
20 O na mamo a Gibara, he kanaiwakumamalima.
Gibbaroğulları: 95
21 O na mamo a Betelehema, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
Beytlehemliler: 123
22 O na kanaka o Netopa, he kanalimakumamaono.
Netofalılar: 56
23 O na kanaka o Anatota, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamawalu.
Anatotlular: 128
24 O na mamo a Azemaveta, he kanahakumamalua.
Azmavetliler: 42
25 O na mamo a Kiriatarima, Kepira a me Beerota, ehiku haneri a me kanahakumamakolu.
Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
26 O na mamo a Rama a me Gaba, eono haneri a me ka iwakaluakumamakahi.
Ramalılar ve Gevalılar: 621
27 O na kanaka o Mikemase, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamalua.
Mikmaslılar: 122
28 O na kanaka o Betela, a o Ai, elua haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 223
29 O na mamo a Nebo, he kanalimakumamalua.
Nevolular: 52
30 O na mamo a Magebisa, hookahi haneri a me kanalimakumamaono.
Magbişliler: 156
31 O na mamo a kela Elama, hookahi tausani, elua haneri a me kanalimakumamaha.
Öbür Elam Kenti'nden olanlar: 1 254
32 O na mamo a Harima, ekolu haneri a me ka iwakalua.
Harimliler: 320
33 O na mamo a Loda, o Hadida a me Ono, ehiku haneri a me ka iwakaluakumamalima.
Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 725
34 O na mamo a Ieriko, ekolu haneri a me kanahakumamalima.
Erihalılar: 345
35 O na mamo a Senaa, ekolu tausani, eono haneri a me kanakolu.
Senaalılar: 3 630.
36 O na kahuna: o na mamo a Iedaia, no ka hale o Iesua, eiwa haneri a me kanahikukumamakolu.
Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
37 O na mamo a Imera, hookahi tausani a me kanalimakumamalua.
İmmeroğulları: 1 052
38 O na mamo a Pasehura, hookahi tausani, elua haneri a me kanahakumamahiku.
Paşhuroğulları: 1 247
39 O na mamo a Harima, hookahi tausani a me ka umikumamahiku.
Harimoğulları: 1 017.
40 O na Levi; o na mamo a Iesua, na Kademiela, a na na keiki a Hodavia, he kanahikukumamaha.
Levililer: Hodavya soyundan Yeşu ve Kadmieloğulları: 74.
41 O ka poe mele; o na mamo a Asepa, hookahi haneri a me ka iwakaluakumamawalu.
Ezgiciler: Asafoğulları: 128.
42 O na mamo a na kiaipuka; o na mamo a Saluma, o na mamo a Atera, o na mamo a Talemona, o na mamo a Akuba, o na mamo a Hatita, o na mamo a Sobai, o lakou a pau, hookahi haneri a me kanakolukumamaiwa.
Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları, toplam 139.
43 O ka poe Netini; o na mamo a Ziha, o na mamo a Hasupa, o na mamo a Tabaota,
Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
44 O na mamo a Kerosa, o na mamo a Siaha, o na mamo a Padona,
Kerosoğulları, Siahaoğulları, Padonoğulları,
45 O na mamo a Lehana, o na mamo a Hagaba, o na mamo a Akuba,
Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Akkuvoğulları,
46 O na mamo a Hagaba, o na mamo a Salemai, o na mamo a Hanana,
Hagavoğulları, Şalmayoğulları, Hananoğulları,
47 O na mamo a Gidela, o na mamo a Gahara, o na mamo a Reaia,
Giddeloğulları, Gaharoğulları, Reayaoğulları,
48 O na mamo a Rezina, o na mamo a Nekoda, o na mamo a Gazama,
Resinoğulları, Nekodaoğulları, Gazzamoğulları,
49 O na mamo a Uza, o na mamo a Pasea, o na mamo a Besai,
Uzzaoğulları, Paseahoğulları, Besayoğulları,
50 O na mamo a Asena, o na mamo a Mehunima, o na mamo a Nepusima,
Asnaoğulları, Meunimoğulları, Nefusimoğulları,
51 O na mamo a Bakebuka, o na mamo a Hakupa, o na mamo a Harehura,
Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
52 O na mamo a Bazeluta, o na mamo a Mehida, o na mamo a Haresa,
Baslutoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
53 O na mamo a Barekosa, o na mamo a Sisera, o na mamo a Tama,
Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
54 O na mamo a Nezia, o na mamo a Hatipa.
Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
55 O na mamo a na kauwa a Solomona; o na mamo a Sotai, o na mamo a Sopereta, o na mamo a Peruda.
Süleyman'ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Hassoferetoğulları, Perudaoğulları,
56 O na mamo a Iaala, o na mamo a Darekona, o na mamo a Gidela,
Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
57 O na mamo a Sepatia, o na mamo a Hatila, o na mamo a Pokereta no Zehaima, o na mamo a Ami.
Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amioğulları.
58 O ka poe Netini a pau, a me na mamo a na kauwa a Solomona, ekolu haneri, a me kanaiwakumamalua.
Tapınak görevlileriyle Süleyman'ın kullarının soyundan olanlar: 392.
59 A eia na mea i pii ae mailoko aku o Telemela, o Teleharesa, o Keruba, o Adana, o Imera; aole e hiki ia lakou ke hoike aku i ka ohana makua, aole hoi i ko lakou hanauna, i ikea no ka Iseraela paha lakou.
Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addan ve İmmer'den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail'den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
60 O na mamo a Delaia, o na mamo a Tobia, o na mamo a Nekoda, eono haneri a me kanalimakumamalua.
Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 652.
61 O na mamo a na kahuna; o na mamo a Habaia, o na mamo a Koza, o na mamo a Barezilai, nana i lawe i wahine no na kaikamahine a Barezilai, no Gileada, a ua kapaia oia mamuli o ko lakou inoa.
Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay'ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay'ın oğulları.
62 Imi aku la keia poe i ka lakou kuauhau iwaena o ka poe i kakauia, aole i loaa ia; a ua hookaawaleia lakou mai ka oihanakahuna aku.
Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
63 A olelo aku la ke kiaaina ia lakou, aole lakou e ai i na mea i hoolaa loa ia, a ku mai kekahi kahuna me ka Urima a me ke Tumima.
Vali, Urim ile Tummim'i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
64 A o ka ahakanaka a pau, i akoakoa, he kanahakumamalua tausani, ekolu haneri a me kanaono;
Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
65 He okoa ka lakou poe kauwa kane, a me ka lakou poe kauwawahine, ehiku tausani lakou, ekolu haneri a me kanakolukumamahiku: a o ka poe kane mele o lakou, a me ka poe wahine mele, elua haneri lakou.
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 200 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
66 A o na lio o lakou, ehiku haneri a me kanakolukumamaono; a o na hoki o lakou, elua haneri a me kanabakumamalima.
67 A o ko lakou poe kamelo, eha haneri, a me kanakolukumamalima; a o na miula, eono tausani, ehiku haneri, a me ka iwakalua.
68 A o kekahi poe koikoi o na makua, i ko lakou hele ana i ka hale o Iehova ma Ierusalema, haawi oluolu aku la lakou no ka hale o ke Akua, e hana aku ia mea ma kona wahi:
Bazı aile başları Yeruşalim'deki RAB Tanrı'nın Tapınağı'na varınca, tapınağın bulunduğu yerde yeniden kurulması için gönülden armağanlar verdiler.
69 E like me ko lakou waiwai, pela lakou i haawi aku ai iloko o ka waihonawaiwai no ka hana, i kanaonokumamakahi tausani derama gula, a i elima tausani mane kala, a me ka haneri hookahi o na lole komo no na kahuna.
Her biri gücü oranında hazineye bu iş için toplam 61 000 darik altın, 5 000 mina gümüş, 100 kâhin mintanı bağışladı.
70 A o na kahuna a me na Levi, a me kekahi o na kanaka, a me ka poe mele, a me ka poe kiaipuka, a me ka poe Netini, noho iho la ma ko lakou mau kulanakauhale, a o ka Iseraela a pau ma ko lakou mau kulanakauhale.
Kâhinler, Levililer, halktan bazı kişiler –ezgiciler, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri– kendi kentlerine yerleştiler. Böylece bütün İsrailliler kentlerinde yaşamaya başladılar.

< Ezera 2 >