< Kolosa 2:16 >

16 Nolaila, mai hoahewa mai kekahi ia oukou, i ka mea ai, a me ka mea inu, aole hoi no kahi la hoano, a me ka mahina hou, a me na sabati.
Therefore, let no one judge you as concerns food or drink, or a particular feast day, or feast days of new moons, or of Sabbaths.
Not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
Μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

anyone
Strongs:
Greek:
τις
Transliteration:
tis
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμᾶς
Transliteration:
humas
Context:
Next word

should judge
Strongs:
Lexicon:
κρίνω
Greek:
κρινέτω
Transliteration:
krinetō
Context:
Next word

in regard to
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

food
Strongs:
Lexicon:
βρῶσις
Greek:
βρώσει
Transliteration:
brōsei
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

in regard to
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

drink
Strongs:
Lexicon:
πόσις
Greek:
πόσει
Transliteration:
posei
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

regard
Strongs:
Lexicon:
μέρος
Greek:
μέρει
Transliteration:
merei
Context:
Next word

to a feast
Strongs:
Lexicon:
ἑορτή
Greek:
ἑορτῆς
Transliteration:
he'ortēs
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

a New Moon
Strongs:
Lexicon:
νουμηνία
Greek:
νεομηνίας
Transliteration:
neomēnias
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

Sabbaths,
Strongs:
Lexicon:
σάββατον
Greek:
σαββάτων,
Transliteration:
sabbatōn
Context:
Next word

< Kolosa 2:16 >